Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule van de vierentwintig uur

Traduction de «vierentwintig uur duren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van de vierentwintig uur

clause des vingt-quatre heures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijheidsbeneming mag niet langer dan vierentwintig uur duren".

La durée de la privation de liberté ne peut dépasser vingt-quatre heures".


Deze mineure symptomen zijn zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijn-geheugen of de concentratie (die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te verminderen), keelpijn, gevoelige hals- of okselklieren, spierpijn, gewrichtspijn zonder begeleidende zwelling of roodheid, hoofdpijn (van een nieuw type, patroon of ernst), niet-verfrissende slaap, en malaiseklachten na inspanning die langer dan vierentwintig uur duren.

Ces symptômes mineurs sont les suivants: troubles autorapportés de la mémoire à court terme ou de la concentration (suffisamment sévères pour réduire sensiblement les niveaux antérieurs d'activités professionnelles, scolaires, sociales ou personnelles), maux de gorge, sensibilité des ganglions du cou et des aisselles, douleurs musculaires, douleurs articulaires sans gonflement ni rougeur, céphalées (dont le type, le mode d'évolution ou la gravité sont nouveaux), sommeil non réparateur et malaise post-exercice qui dure plus de vingt-quatr ...[+++]


De vrijheidsbeneming mag niet langer dan vierentwintig uur duren».

La durée de la privation de liberté ne peut dépasser vingt-quatre heures».


In artikel 32 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt worden tussen de woorden « niet langer dan vierentwintig uur » en het woord « duren » de woorden « , of ingeval de procureur des Konings daartoe beslist, achtenveertig uur, » ingevoegd.

À l'article 32 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les mots « ou plus de quarante-huit heures si le procureur du Roi en décide ainsi » sont insérés après les mots « plus de vingt-quatre heures ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 32 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt worden tussen de woorden « niet langer dan vierentwintig uur » en het woord « duren » de woorden « , of ingeval de procureur des Konings daartoe beslist, achtenveertig uur, » ingevoegd.

À l'article 32 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les mots « ou plus de quarante-huit heures si le procureur du Roi en décide ainsi » sont insérés après les mots « plus de vingt-quatre heures ».


Deze aanhouding mag niet langer duren dan vierentwintig uur, tenzij wanneer ze gevolgd wordt door een aanhoudingsbevel afgegeven door de onderzoeksrechter (art. 12, derde lid, van de Grondwet).

Cette arrestation ne peut se prolonger au-delà de vingt-quatre heures, sauf à être suivie d'un mandat d'arrêt délivré par le juge d'instruction (art. 12, alinéa 3, de la Constitution).


Indien het misdrijf op heterdaad is ontdekt of indien de bezwaren aangevoerd konden worden binnen de maand die volgt op het plegen van het misdrijf en indien de beklaagde is aangehouden, mag de vrijheidsbeneming niet langer duren dan vierentwintig uur (artikel 1, eerste lid, 1°, van de wet betreffende de voorlopige hechtenis).

Si l'infraction est flagrante ou si les charges ont pu être réunies dans le mois qui suit la commission de l'infraction et si le prévenu a été arrêté, la privation de liberté ne peut dépasser vingt-quatre heures (article 1, alinéa 1, 1°, de la loi relative à la détention préventive).


De vrijheidsbeneming mag niet langer dan vierentwintig uur duren».

La durée de la privation de liberté ne peut dépasser vingt-quatre heures».




D'autres ont cherché : clausule van de vierentwintig uur     vierentwintig uur duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierentwintig uur duren' ->

Date index: 2025-08-06
w