samen met Spanje op 27-28 november een top organiseren om de 10e verjaardag van de Euromediterr
ane samenwerking te vieren; vorderingen maken met de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid; de onderhandelingen over de ontwerp-verordening inzake een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument afronden; bijdragen tot de uitvoering van het mediterrane deel van het strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten; de bekrachtiging van alle reeds getekende Euromediterrane associatie-overeenkomsten bespoedigen; de discussies over de aanvraag van Ma
...[+++]uretanië inzake toetreding tot EuroMed voorthelpen; de Libische autoriteiten aansporen de nodige stappen te ondernemen om tot de EuroMed partnerschap toe te treden; blijven ijveren voor de vrijlating van de Bulgaarse en Palestijnse medische hulpverleners in Libië.organiser avec l'Espagne, les 27 et 28 novembre, un sommet marquant le dixième anniversaire du p
artenariat euro-méditerranéen; faire progresser la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage; mener à terme les négociations sur le projet de règlement relatif à un instrument européen de voisinage et de partenariat; contribuer à la réalisation du volet méditerranéen du partenariat stratégique entre l'UE et la région méditerranéenne ainsi que le Moyen-Orient; encourager la ratification de tous les accords d'association euro-méditerranéens déjà signés; faire progresser les discussions sur la candidature de la Mauritanie à Eurom
...[+++]ed; encourager les autorités libyennes à prendre les dispositions nécessaires afin d'entrer dans le partenariat Euromed; faire avancer les travaux visant à la libération des professionnels de la santé bulgares et palestiniens en Libye.