Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Kern-in-vieren-splijting
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Neerhalen
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Overhalen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens oorlogshandelingen
Vieren
Vulva

Vertaling van "vieren tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artillerieg ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement








aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit enorme werk rond de indicatoren past in de follow-up van de Wereldvrouwenconferentie van Peking, waarvan de Verenigde Naties binnenkort de tiende verjaardag zullen vieren tijdens een vergadering van het Comité van de VN over het statuut van de vrouw in februari-maart 2005.

Cet énorme travail sur les indicateurs s'inscrit dans le cadre du suivi de la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, dont les Nations unies (NU) célébreront bientôt le dixième anniversaire au cours d'une réunion du Comité des NU sur le statut de la femme en février-mars 2005.


G. overwegende dat zeven personen in april 2014 werden gearresteerd en beschuldigd van terroristische activiteiten gewoon omdat zij politieke T-shirts droegen; overwegende dat de premier van Swaziland, Barnabas Sibusiso Dlamini, tijdens een toespraak voor het parlement op 7 augustus 2014 zei dat twee vakbondsleiders die aan de Afrikaanse top in Washington DC hadden deelgenomen, moesten worden gewurgd voor hun kritiek op de regering en dat enkel erkende vakbonden de dag van de arbeid (1 mei) zouden mogen vieren;

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


G. overwegende dat zeven personen in april 2014 werden gearresteerd en beschuldigd van terroristische activiteiten gewoon omdat zij politieke T-shirts droegen; overwegende dat de premier van Swaziland, Barnabas Sibusiso Dlamini, tijdens een toespraak voor het parlement op 7 augustus 2014 zei dat twee vakbondsleiders die aan de Afrikaanse top in Washington DC hadden deelgenomen, moesten worden gewurgd voor hun kritiek op de regering en dat enkel erkende vakbonden de dag van de arbeid (1 mei) zouden mogen vieren;

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


`Van ganser harte sluit ik mij vandaag namens de Kamer van Volksvertegenwoordigers aan bij de hulde die tijdens deze buitengewone plenaire vergadering door de Senaat wordt gebracht aan uzelf en aan uw collega's François Roelants du Vivier, Hugo Coveliers, Jean-Marie Happart, Pierre Chevalier en Philippe Moureaux die ook vandaag hun twintigjarig parlementair mandaat vieren.

« Au nom de la Chambre des Représentants, je m'associe volontiers à l'hommage que vous rend le Sénat en cette séance extraordinaire, ainsi qu'à MM. François Roelants du Vivier, Hugo Coveliers, Jean-Marie Happart, Pierre Chevalier et Philippe Moureaux qui comptent également vingt ans de mandat parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vraagt hoe de federale Staat, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap deze officiële gebeurtenis gaan vieren in 2001, tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

L'orateur demande ce que font l'État fédéral, la Région wallonne, la Communauté française, pour fêter cet événement officiel en 2001, alors que la Belgique va présider l'Union européenne.


- zestig jaar geleden zijn dat de oorlogsmachine van de imperialisten, de NAVO, werd opgericht, die een bedreiging is voor de vrede in heel de wereld en zich nu opmaakt om haar zestigste verjaardag te vieren tijdens een plechtige top in Straatsburg.

- le soixantième anniversaire de la création de l’OTAN - machine de guerre impérialiste et menace pour la paix dans le monde entier - qui se prépare à célébrer cet anniversaire par un sommet à Strasbourg.


7. veroordeelt de gewelddadige inval van de Turkse autoriteiten tijdens de kerstmis die de 300 overblijvende christenen op kerstdag aan het vieren waren in het bezette deel van Cyprus;

7. condamne l'interruption, par la force, de la messe de Noël célébrée le jour de Noël par les 300 chrétiens qui restent présents dans la partie de Chypre occupée par les autorités turques;


3. veroordeelt de gewelddadige inval van de Turkse autoriteiten tijdens de kerstmis die de 300 resterende christenen op kerstdag aan het vieren waren in het bezette deel van Cyprus;

3. condamne l'interruption par la force de la messe de Noël célébrée le jour de Noël par les 300 autres chrétiens présents dans la partie occupée de Chypre par les autorités turques;


Dit enorme werk rond de indicatoren past in de follow-up van de Wereldvrouwenconferentie van Peking, waarvan de Verenigde Naties binnenkort de tiende verjaardag zullen vieren tijdens een vergadering van het Comité van de VN over het statuut van de vrouw in februari-maart 2005.

Cet énorme travail sur les indicateurs s'inscrit dans le cadre du suivi de la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, dont les Nations unies (NU) célébreront bientôt le dixième anniversaire au cours d'une réunion du Comité des NU sur le statut de la femme en février-mars 2005.


Omdat hij op een 26e juni geboren is, een dag die telkens tijdens de zomerzitting van de Vergadering valt, heeft hij overigens het genoegen zijn verjaardag te vieren in een of andere Winstub in Straatsburg, omringd door zijn collega-parlementsleden.

Né un 26 juin, il a d'ailleurs le plaisir répétitif de fêter son anniversaire pendant la session d'été de l'Assemblée dans l'un ou l'autre Winstub à Strasbourg, entouré de ses collègues parlementaires.


w