Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vierde lid staat overigens tweemaal » (Néerlandais → Français) :

In artikel 8 van het ontwerp (artikel 9 van de aangenomen tekst ­ artikel 56 (nieuw), § 2, derde en vierde lid), staat overigens tweemaal het Nederlandse optreden tegenover het Franse intervention.

À l'article 8 du projet (article 9 du texte adopte ­ article 56 (nouveau), § 2, troisième et quatrième alinéas), le mot français « intervention » est d'ailleurs rendu deux fois en néerlandais par le mot « optreden ».


In artikel 8 van het ontwerp (artikel 9 van de aangenomen tekst ­ artikel 56 (nieuw), § 2, derde en vierde lid), staat overigens tweemaal het Nederlandse optreden tegenover het Franse intervention.

À l'article 8 du projet (article 9 du texte adopte ­ article 56 (nouveau), § 2, troisième et quatrième alinéas), le mot français « intervention » est d'ailleurs rendu deux fois en néerlandais par le mot « optreden ».


(6) Overeenkomstig artikel 23, derde lid, 7°, van het ontwerp, bindt de beslissing van de marktdeskundige de Staat en de kernexploitanten, behoudens kennelijke vergissing, maar de Staat en de meerderheid van de kernexploitanten kunnen in elke fase van de procedure voor het overhandigen van het eindverslag van de marktdeskundige zelf een akkoord bereiken (artikel 23, vierde lid, van het ontwerp).

(6) Conformément à l'article 23, alinéa 3, 7°, du projet, la décision de l'expert de marché lie l'Etat et les exploitants nucléaires, sauf erreur manifeste, mais l'Etat et la majorité des exploitants peuvent, à tout stade du processus antérieur à la remise du rapport final de l'expert de marché, s'accorder eux-mêmes (article 23, alinéa 4, du projet).


Die maatregel blijkt overigens niet onontbeerlijk om de continuïteit van de rechtsbedeling te verzekeren, aangezien, zoals in B.10.3.2 is vermeld, er een mobiliteitsmechanisme bestaat dat het de rechters van het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Luik, met hun instemming en met naleving van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, mogelijk maakt opdracht te krijgen in de rechtbanken van het arrondissement Eupen (artikel 98, vierde lid, van ...[+++]

Cette mesure n'apparaît d'ailleurs pas indispensable pour assurer la continuité du service de la justice dès lors que, comme il est dit en B.10.3.2, il existe un mécanisme de mobilité permettant aux juges du ressort de la Cour d'appel de Liège, avec leur consentement et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, d'être délégués dans les tribunaux de l'arrondissement d'Eupen (article 98, alinéa 4, du Code judiciaire, inséré par l'article 28 de la loi du 1 décembre 2013).


Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, artikel 1, tweede lid, artikel 3, vierde lid, artikel 4, § 2, en artikel 5, § 2, derde lid;

Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, l'article 1, alinéa 2, l'article 3, alinéa 4, l'article 4, § 2, et l'article 5, § 2, alinéa 3;


Artikel 24, § 1, vierde lid, van de Grondwet heeft overigens, door de openbare besturen die scholen inrichten ertoe te verplichten de keuze te bieden tussen het onderricht in een van de erkende godsdiensten en dat in de niet-confessionele zedenleer, een fundamenteel recht vastgelegd.

Par ailleurs, l'article 24, § 1, alinéa 4, de la Constitution, en imposant aux pouvoirs publics, qui organisent des écoles, d'offrir le choix entre l'enseignement d'une des religions reconnues et celui de la morale non confessionnelle, a défini un droit fondamental.


Wat de duurtijd van de uitsluiting betreft is overigens in het eerste lid en vierde lid aangegeven dat het een uitsluiting betreft voor een periode van drie jaar, in lijn met wat voorzien is in artikel 69, tweede lid, van de wet.

S'agissant de la durée de l'exclusion, les alinéas 1 et 4 indiquent qu'il s'agit d'une exclusion pour une période de trois ans, dans le droit fil de ce que prévoit l'article 69, alinéa 2, de la loi.


In het vierde lid (waar overigens plots over « de geldende wetgeving » wordt gesproken) is het begrip « openbare sector » blijven staan.

Dans l'alinéa 4 (où on parle subitement de législation en vigueur), la notion de secteur public est maintenue.


In het vierde lid (waar overigens plots over « de geldende wetgeving » wordt gesproken) is het begrip « openbare sector » blijven staan.

Dans l'alinéa 4 (où on parle subitement de législation en vigueur), la notion de secteur public est maintenue.


3. Onverminderd het bepaalde in het vierde lid staat dit Protocol open voor toetreding door Staten die het niet hebben ondertekend.

3. Sous réserve des dispositions du paragraphe 4, les États qui n'ont pas signé le présent Protocole peuvent y adhérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde lid staat overigens tweemaal' ->

Date index: 2023-08-20
w