Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Antwoord geven op vragen van klanten
Arbeidsregeling van de vierdagenweek
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vierdagenweek
Vragen van klanten beantwoorden
Vrijwillige vierdagenweek

Traduction de «vierdagenweek vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


vrijwillige vierdagenweek

semaine volontaire de quatre jours


arbeidsregeling van de vierdagenweek

régime de travail de la semaine de quatre jours


vrijwillige vierdagenweek

semaine volontaire de quatre jours




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd b ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédéral ...[+++]


De hiërarchische overste van minstens rang 13 kan op elk ogenblik de ambtenaar die gekozen heeft voor de vierdagenweek vragen om het werkschema aan te passen.

Le supérieur hiérarchique de rang 13 au moins peut inviter à tout moment le fonctionnaire qui a opté pour la semaine volontaire de quatre jours à modifier le calendrier de travail.


Op de vragen van de leden antwoordt professor Drèze dat hij reeds 10 jaar lang pleit voor een vierdagenweek en dat op dat stuk Europese coördinatie geenszins vereist is.

En réponse aux questions des membres, le Professeur Drèze a fait observer qu'il plaidait déjà depuis 10 ans pour la semaine de quatre jours et qu'il n'y a, en la matière, aucune nécessité de coordination au plan européen.


Art. 19. In artikel 7, § 1, tweede lid, van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector, ingevoegd bij de wet van 1 maart 2007, worden de woorden " de personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de politiediensten die tewerkgesteld zijn op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op hun vraag, de prestaties die zij in het raam van de vrijwillige vierdagenweek verrichten, over vijf werkdagen per week spreiden" vervangen door de woorden " de personeelsleden van de politiediensten een andere spreiding op weekbasis vragen ...[+++]

Art. 19. Dans l'article 7, § 1, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public, inséré par la loi du 1 mars 2007, les mots " les membres du cadre administratif et logistique des services de police qui sont employés sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale peuvent, à leur demande, répartir les prestations qu'ils effectuent dans le cadre de la semaine volontaire de quatre jours sur cinq jours ouvrables par semaine" sont remplacés par les mots " les membres du personnel des services de police peuvent demander une autre répartition par semaine des prestations qu'ils effectuen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" In afwijking van het eerste lid, kunnen de personeelsleden van de politiediensten een andere spreiding op weekbasis vragen van de prestaties die zij in het raam van de vierdagenweek verrichten" .

" Par dérogation à l'alinéa 1, les membres du personnel des services de police peuvent demander une autre répartition par semaine des prestations exécutées dans le cadre de la semaine de quatre jours" .


Art. 15. De vrijgemaakte arbeidsduur als personeelsleden gebruik maken van het recht op de vrijwillige vierdagenweek moet worden ingevuld door de tewerkstelling van werklozen met de verplichting een vervangend contractueel beambte in dienst te nemen per vijf personeelsleden die vragen het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek te genieten.

Art. 15. Le temps de travail libéré lorsque des membres du personnel font usage du droit à la semaine volontaire des quatre jours est obligatoirement rencontré par la mise au travail de chômeurs avec l'obligation d'engager un agent contractuel de remplacement pour cinq membres du personnel qui demandent le bénéfice du régime de la semaine volontaire des quatre jours.


het arrest nr. 3/2003, uitgesproken op 14 januari 2003, inzake de prejudiciële vragen betreffende de artikelen 20, §§1 en 2, 27 en 43 van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging van het statuut van de militairen met het oog op de instelling van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, gesteld door de Raad van State (rolnummer 2398);

l'arrêt nº 3/2003, rendu le 14 janvier 2003, en cause les questions préjudicielles relatives aux articles 20, §§1 et 2, 27 et 43 de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé à mi-temps pour certains militaires et modifiant le statut des militaires en vue d'instaurer le retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière, posées par le Conseil d'État (numéro du rôle 2398) ;


de prejudiciële vragen over de artikelen 20, §§1 en 2, 27 en 43 van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging van het statuut van de militairen met het oog op de instelling van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, gesteld door de Raad van State (rolnummer 2398).

les questions préjudicielles relatives aux articles 20, §§1 et 2, 27 et 43 de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé à mi-temps pour certains militaires et modifiant le statut des militaires en vue d'instaurer le retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière, posées par le Conseil d'État (numéro du rôle 2398).


Arbeiders die in een autonoom overheidsbedrijf voor de vierdagenweek gekozen hebben, stellen zich vragen over de onrechtstreekse gevolgen die die keuze kan hebben op de bevorderingsmogelijkheden in het bedrijf.

Des travailleurs d'une entreprise publique autonome qui ont opté pour la semaine des quatre jours s'inquiètent des conséquences indirectes de ce choix sur les possibilités de promotion au sein de leur entreprise.


het arrest nr. 106/2002, uitgesproken op 26 juni 2002, inzake de prejudiciële vragen betreffende de artikelen 20, 27 en 43 van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging van het statuut van de militairen met het oog op de instelling van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, gesteld door de Raad van State (rolnummers 2172, 2173, 2178, 2195 en 2217, samengevoegde zaken);

l'arrêt nº 106/2002, rendu le 26 juin 2002, en cause les questions préjudicielles relatives aux articles 20, 27 et 43 de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé à mi-temps pour certains militaires et modifiant le statut des militaires en vue d'instaurer le retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière, posées par le Conseil d'État (numéros du rôle 2172, 2173, 2178, 2195 et 2217, affaires jointes) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierdagenweek vragen' ->

Date index: 2024-02-16
w