Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier rechtsinstrumenten werd geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


1. Ik kan het geachte lid meedelen dat alle personeelsleden van het CGVS wel degelijk werden geëvalueerd volgens de criteria die zijn bepaald in het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, en dat alleen een van de vier vermeldingen die in dat koninklijk besluit zijn opgenomen, werd toegekend.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que tous les membres du personnel du CGRA ont bien été évalués selon les critères définis dans l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale et que seule une des 4 mentions reprises dans cet arrêté royal a été attribuée.


Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


Gezien het bovenstaande en na twee jaar van werkzaamheid van de Mensenrechtenraad, gedurende welke de institutionele hervorming nauwkeurig werd afgestemd (met name met betrekking tot de modaliteiten van de universele periodieke evaluatie, op grond waarvan de staat van dienst op het gebied van de mensenrechten van elk land om de vier jaar in een intergouvernementeel proces wordt geëvalueerd, de herziening van de speciale procedures ...[+++]

À la lumière de ce qui précède et à l'issue de deux années de fonctionnement du Conseil, au cours desquelles la réforme institutionnelle a été mise au point (notamment en ce qui concerne les modalités de l'examen périodique universel, par lesquelles la situation des droits de l'homme dans chaque État est examinée tous les quatre ans dans le cadre d'un processus intergouvernemental, l'examen des procédures spéciales, visant à "rationaliser", l'adoption de codes de conduite pour les titulaires de mandat et l'examen de la procédure de plainte 1503) et mise en pratique, il paraît utile d' évaluer dans quelle mesure le Conseil a été à la haut ...[+++]


Heeft de evaluator of de eindverantwoordelijke voor de evaluatie de geëvalueerde minder dan vier maanden onder zijn gezag, dan stelt hij zijn evaluatie op, inzonderheid, in voorkomend geval, op basis van de tussentijdse evaluatie, opgesteld door de vorige evaluator of eindverantwoordelijke voor de evaluatie, die in het persoonlijk dossier van de geëvalueerde werd opgenomen, met dien verstande evenwel dat de door deze gegeven evaluatie enkel betrekking mag hebben op de periode waarin zij ten opzichte van de ...[+++]

Si l'évaluateur ou le responsable final de l'évaluation a la personne évaluée depuis moins de 4 mois sous son autorité, il rédige son évaluation, notamment sur base, le cas échéant, de l'évaluation intermédiaire rédigée par l'ancien évaluateur ou l'ancien responsable final de l'évaluation et figurant au dossier personnel de la personne évaluée, étant cependant entendu que l'évaluation établie par ces derniers peut uniquement porter sur la période au cours de laquelle ceux-ci avaient, par rapport à la personne évaluée, la qualité d'évaluateur ou de responsable final de l'évaluation.


De werking van de vier rechtsinstrumenten werd geëvalueerd vanuit de optiek van de specifieke doelstellingen ervan, die verband houden met de bescherming van zowel de volksgezondheid als het milieu in de context van de interne markt.

Cette évaluation porte sur quatre instruments juridiques et concerne plus particulièrement leurs objectifs spécifiques, qui sont liés à la protection de la santé publique et de l'environnement dans le cadre du marché intérieur.


Omdat daar duidelijk werd dat een herziening van het huidige beleid voor chemische stoffen noodzakelijk was, heeft de Commissie toegezegd dat zij het functioneren van vier belangrijke rechtsinstrumenten voor chemische stoffen in de Gemeenschap [5] zou evalueren.

Reconnaissant la nécessité d'une révision de la politique en matière de substances chimiques, la Commission s'est engagée à évaluer le fonctionnement des quatre grands instruments juridiques qui régissent les substances chimiques dans la Communauté [5].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier rechtsinstrumenten werd geëvalueerd' ->

Date index: 2025-11-01
w