Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen
De vordering van het Parlement is ontvankelijk
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Gerechtelijk niet-ontvankelijk
Het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Ontvankelijk
Pak met vier stuks bloeddonorset
Twinplex

Traduction de «vier ontvankelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


de vordering van het Parlement is ontvankelijk | het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk

le Parlement est recevable à saisir la Cour


gerechtelijk niet-ontvankelijk

non recevable en justice




diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences


meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen

tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier ...[+++]


Om ontvankelijk te zijn, moet de aanvraag tot tegenexpertise binnen vier werkdagen na de ontvangst van de informatie bedoeld in artikel 29, § 2, 1ste lid, worden verzonden.

Pour être recevable, la demande de contre-expertise doit être adressée dans les quatre jours ouvrables suivant la réception de l'information visée à l'article 29, § 2, alinéa 1 .


Een burgerinitiatief is formeel ontvankelijk indien aan de volgende vier voorwaarden is voldaan:

Une initiative citoyenne est recevable formellement si elle remplit les quatre conditions suivantes:


Een burgerinitiatief is formeel ontvankelijk indien aan de volgende vier voorwaarden is voldaan:

Une initiative citoyenne est recevable formellement si elle remplit les quatre conditions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat vier ontvankelijke kandidaturen aan dit criterium beantwoorden; dat uit onderzoek van de kandidaturen blijkt dat de kandidatuur van de heer MOENAERT verplicht weerhouden moet worden aangezien hij uit een eengemeentezone komt; dat het aanwijzen van de andere kandidaat uit de provincie West-Vlaanderen als effectief lid van de Adviesraad een onevenwicht in de billijke vertegenwoordiging van de provincies zou veroorzaken aangezien 3 leden van de Adviesraad zodoende uit deze provincie zouden komen; dat bijgevolg de heren MOENAERT, REYNDERS en HENDRICKX als leden van de Adviesraad aangewezen moeten worden;

Considérant que quatre candidatures recevables répondent à ce critère; qu'il ressort de l'examen des candidatures que celle de M. MOENAERT doit être obligatoirement reprise dans la mesure où il est issu d'une zone monocommunale; que désigner l'autre candidat issu de la province de Flandre Occidentale comme membre effectif du Conseil consultatif causerait un déséquilibre dans la représentation équitable des provinces dans la mesure où 3 membres du Conseil consultatif seraient alors issus de cette province; que par conséquent Messieurs MOENAERT, REYNDERS et HENDRICKX doivent être désignés membres du Conseil consultatif;


C. overwegende dat vrouwen en tienermeisjes meer kans lopen HIV/AIDS op te lopen dan mannen en jongens, enerzijds omdat zij biologisch ontvankelijker zijn voor seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV: één op de vier vrouwen in Zuid-Afrika raakt als zij de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt besmet met HIV en uit studies in Mali en Kenia blijkt dat jonge vrouwen tussen de 15 en 24 jaar viermaal zoveel kans lopen besmet te raken dan jonge mannen van dezelfde leeftijd, en anderzijds als gevolg van het gebrek aan voldoende geschikt ...[+++]

C. considérant que les femmes et les adolescentes sont plus vulnérables au VIH/sida que les hommes et les garçons, d'une part, parce que, sur le plan biologique, elles sont plus vulnérables aux infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH - en Afrique du Sud, une femme sur quatre arrivée à l'âge de 22 ans est contaminée par le VIH; et il ressort d'études réalisées au Mali et au Kenya que les jeunes femmes âgées de 15 à 24 ans sont quatre fois plus susceptibles d'être contaminées que les jeunes gens du même âge - et, d'autre part, à cause des facteurs suivants: manque d'options suffisantes et valables en matière de préventi ...[+++]


7. stelt vast dat er sprake is van een crisis in het huidige asielstelsel in alle lidstaten, aangezien door de autoriteiten slechts 3 tot 5 % van de asielaanvragen ontvankelijk worden verklaard en dat aan het einde van de asielprocedures inzake ontvankelijke aanvragen in de lidstaten slechts 30 tot 60 % van de aanvragers asiel wordt verleend; wijst er in dit verband op dat de asielprocedures vier tot vijf jaar duren, een termijn die te lang is, zowel voor de betrokken personen als voor de verantwoordelijke autoriteiten;

7. constate qu'il existe une crise du régime d'asile dans tous les États membres parce que de 3 à 5% des demandes d'asile sont déclarées recevables par les autorités et qu'au terme des procédures d'asile dans les États membres, portant sur les demandes recevables, 30 à 60% des demandeurs se voient accorder le droit d'asile; rappelle à cet égard que les procédures d'asile durent de quatre à cinq ans, ce qui est long tant pour les demandeurs que pour les autorités compétentes;


De vier ontvangen inschrijvingen zijn ontvankelijk verklaard.

Les quatre candidatures enregistrées étaient recevables.


In een andere zaak betreffende Griekenland verklaarde het Europees Hof voor de rechten van de mens de verzoeken van vier Griekse onderdanen voor niet-ontvankelijk, die van mening waren dat het verbod op de vermelding - zelfs facultatief - van de godsdienst op de identiteitskaart een maatregel zou vormen die in strijd is met de vrijheid van godsdienst.

Dans une autre affaire concernant la Grèce, la Cour européenne des droits de l’homme a déclaré irrecevables les requêtes de quatre ressortissants grecs qui estimaient que l’interdiction de la mention de la religion, même facultative, sur la carte d’identité constituerait une mesure incompatible avec la liberté religieuse.


De concepten van de enkelvoudige programmeringsdocumenten (EPD) voor de vier Zweedse doelstelling 2-gebieden (Norra, Västra, Södra en Öarna) zijn op 26 april 2000 ontvankelijk verklaard.

Les projets de documents uniques de programmation (DOCUP) pour les quatre régions suédoises de l'objectif 2 (Nord, Ouest, Sud et Est) ont été déclarés recevables le 26 avril 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier ontvankelijke' ->

Date index: 2025-02-26
w