Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "vier gevallen aanleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander belangrijk punt is de oneerlijke fiscale concurrentie tussen de lidstaten, die voor commissaris Almunia aanleiding is geweest in vier gevallen en voor commissaris Vestager in één geval een onderzoek in te stellen wegens ongeoorloofde staatssteun.

La concurrence fiscale déloyale entre les États membres de l'Union est une autre dominante du rapport, le commissaire Almunia et la commissaire Vestager ayant respectivement ouvert des enquêtes pour aides d'État illicites dans quatre cas pour le premier et dans un cas pour la seconde.


De aanleiding hiervoor was de vaststelling van vier geïsoleerde gevallen van Afrikaanse varkenspest (AVP) bij wilde varkens aan de grenzen van Litouwen en Polen met Belarus.

Elle a fondé sa décision sur quatre cas isolés de peste porcine africaine (PPA) détectés chez des sangliers aux frontières de la Lituanie et de la Pologne avec la Biélorussie.


Om, afgezien van de toepassing van de GVTO, de voorspelbaarheid te bevorderen en uitvoerig onderzoek te beperken tot gevallen die waarschijnlijk aanleiding geven tot reële mededingingsbezwaren, is de Commissie van mening dat, de hardcorebeperkingen buiten beschouwing gelaten, inbreuk op artikel 101 van het Verdrag onwaarschijnlijk is indien er, naast de technologieën die onder het gezag staan van de partijen bij de overeenkomst, vier of meer onafhankelijke technologieën zi ...[+++]

Afin de favoriser la prévisibilité au-delà de l’application du règlement d’exemption par catégorie et de limiter l’analyse détaillée aux cas susceptibles de soulever de réels problèmes de concurrence, la Commission considère qu’en dehors des restrictions caractérisées, une infraction à l’article 101 du traité est peu probable lorsqu’il existe, outre les technologies contrôlées par les parties à l’accord, au moins quatre technologies indépendantes substituables à la technologie concédée à des coûts comparables pour l’utilisateur.


In gevallen waarin in het kader van het Europees semester aanleiding bestaat voor een verzoek tot herprogrammering, zal het zo spoedig mogelijk na de vaststelling van de relevante LSA's door de Raad en in ieder geval niet later dan vier maanden na de vaststelling door de Raad worden geformuleerd.

Pour le cas où une demande de reprogrammation serait amorcée dans le contexte du semestre européen, elle est formulée aussi rapidement que possible après l’adoption par le Conseil des recommandations pertinentes spécifiques à chaque pays et, en tout état de cause, au plus tard quatre mois après leur adoption par le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit alle verkregen informatie, uitgevoerde controles en circa negenhonderd steekproeven van onderliggende verrichtingen die de Rekenkamer in 2005 heeft verricht, zag de Rekenkamer in slechts vier gevallen aanleiding om fraude of ernstige schending van de regels en voorschriften te vermoeden en om het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) in te schakelen.

Sur l’ensemble des informations, des audits et des quelque neuf mille transactions étudiés par la Cour en 2005, seules quatre affaires l’ont amenée à suspecter une fraude ou une grave violation des règles et à informer l’Office antifraude.


De Commissie merkt op dat in vier van deze negen gevallen van inbreuk – in Denemarken, Frankrijk, Italië en Hongarije – wijzigingen van de nationale wetgeving zijn voorgesteld naar aanleiding van de inbreukprocedures.

La Commission note que, dans quatre de ces neuf cas d’infraction – c’est-à-dire le Danemark, la France, l’Italie et la Hongrie –, des modifications de la législation nationale ont été proposées pour répondre aux procédures d’infraction.


131. Om, afgezien van de toepassing van de GVTO, de voorspelbaarheid te bevorderen en uitvoerig onderzoek te beperken tot gevallen die waarschijnlijk aanleiding geven tot reële mededingingsbezwaren, is de Commissie van mening dat, de "hardcore"-beperkingen buiten beschouwing gelaten, inbreuk op artikel 81 onwaarschijnlijk is indien er, naast de technologieën die onder het gezag staan van de partijen bij de overeenkomst, vier of meer onafhankelijke technologieën zijn die de ...[+++]

131. Afin de favoriser la prévisibilité au-delà de l'application du règlement d'exemption par catégorie et de limiter l'analyse détaillée aux cas susceptibles de soulever de réels problèmes de concurrence, la Commission considère qu'en dehors des restrictions caractérisées, une infraction à l'article 81 est peu probable lorsqu'il existe, outre les technologies contrôlées par les parties à l'accord, au moins quatre technologies indépendantes substituables à la technologie concédée à des coûts comparables pour l'utilisateur.


In vier gevallen werd het dossier doorgestuurd naar het parket naar aanleiding van een bewarend beslag.

Dans quatre cas, le dossier a été transmis au parquet à la suite d'une saisie conservatoire.




Anderen hebben gezocht naar : vier gevallen aanleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier gevallen aanleiding' ->

Date index: 2021-10-01
w