Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Cursussen promoten
Cursussen voor sociale promotie
Deelnemer aan schriftelijke cursussen
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Opleidingen promoten
Twinplex
Universitaire cursussen geven
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Webgebaseerde cursussen ontwerpen

Traduction de «vier cursussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne


cursussen voor sociale promotie

cours de promotion sociale


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences


vier basisvrijheden | vier vrijheden

les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales


deelnemer aan schriftelijke cursussen

étudiant par correspondance


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

enseigner à l'université


cursussen promoten | opleidingen promoten

promouvoir un cours




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Geslaagd zijn voor de tweede reeks van proeven, de vier cursussen van minimaal vier ECTS-punten uit een masterprogramma aan een universiteit of hogeschool of onder voorbehoud van vrijstelling(en) op basis van eerder behaalde brevetten in het kader van een bevorderingsprocedure niveau A, mits akkoord van de directeur PO.

4. Avoir réussi la deuxième série d'épreuves, quatre cours d'au moins 4 crédits ECTS figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école ou sous réserve de la ou des dispense(s) accordée(s) par le Directeur PO dont vous relevez.


Het klopt dat de proeven voor de overgang naar een hoger niveau, naast andere proeven, een proef kunnen omvatten die de vaardigheid test om kennis te verwerven, zoals het geval is bij niveau A (overgang naar niveau A: vier cursussen volgen uit een masterprogramma van een universiteit of hogeschool en slagen voor een evaluatieproef georganiseerd door die instellingen).

Il est vrai que les épreuves d'accession à un niveau supérieur peuvent comporter, comme c'est le cas pour le niveau A, à côté d'autres épreuves, une épreuve d'évaluation de la capacité à acquérir des connaissances (accession au niveau A: suivre quatre cours figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école et réussir une épreuve d'évaluation organisée par ces établissements).


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, worden de woorden "overeenkomstig de vier bijlagen bij dit besluit" vervangen door de woorden "overeenkomstig de vier bijlagen bij dit besluit".

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française, les mots « aux quatre annexes au présent arrêté » sont remplacés par les mots « aux annexes 1 à 4 ».


Elk van de vier proeven bestaat in het volgen van en het slagen voor cursussen van minstens vier ECTS-studiepunten van een masterprogramma van een universiteit of een hogeschool van de Europese Economische Ruimte.

Chacune des quatre épreuves consiste en le suivi et la réussite des cours d'au moins quatre crédits ECTS figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école de l'Espace économique européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De duur van de afwezigheid wegens het bijwonen van de in artikelen 3 en 4 bedoelde cursussen en seminaries, is vastgesteld op twaalf dagen per vier jaar en per effectief mandaat.

Art. 5. La durée d'absence pour la participation aux cours et séminaires visés aux articles 3 et 4 est fixée à douze jours par quatre ans et par mandat effectif.


Elk van de vier proeven bestaat in het volgen van en slagen voor cursussen van minstens vier ECTS-studiepunten van een masterprogramma van een universiteit of hogeschool van de Europese Economische Ruimte.

Chacune des quatre épreuves consiste dans le suivi et la réussite des cours d'au moins quatre crédits ECTS figurant au programme des masters d'une université ou d'une haute école de l'Espace Economique Européen.


Art. 8. De werklieden die minder dan 19 jaar oud zijn die cursussen ter vervolmaking volgen in " Mechanica-Elektriciteit of Steenzagerij" , of andere cursussen welke met hun beroepsbezigheden in verband staan, bekomen gedurende hoogstens vier jaar (duur van deze cursussen) een bijslag van 0,1962 EUR per uur aan het indexcijfer 114,21 maandelijks betaalbaar, voor zover zij de lessen die voorkomen op het lessenrooster van de nijverheidsschool, voor 80 pct. hebben gevolgd.

Art. 8. Les ouvriers âgés de moins de 19 ans qui suivent les cours de perfectionnement professionnel en " Mécanique-Electricité ou Débiteuse" ou d'autres cours en rapport avec leur activité professionnelle reçoivent, pendant la période maximum de quatre années que durent ces cours, un supplément horaire de 0,1962 EUR à l'indice 114,21 payable mensuellement, pour autant qu'ils fassent preuve d'une assiduité égale à 80 p.c. des heures que comporte l'horaire des cours de l'école industrielle.


Art. 7. De werklieden die minder dan 19 jaar oud zijn die cursussen ter vervolmaking volgen in " Mechanica-Elektriciteit of Steenzagerij" , of andere cursussen welke met hun beroepsbezigheden in verband staan, bekomen gedurende hoogstens vier jaar (duur van deze cursussen) een bijslag van 0,1815 EUR per uur aan het indexcijfer 110,85 maandelijks betaalbaar, voor zover zij de lessen die voorkomen op het lessenrooster van de nijver-heidsschool, voor 80 pct. hebben gevolgd.

Art. 7. Les ouvriers âgés de moins de 19 ans qui suivent les cours de perfectionnement professionnel en " Mécanique-Electricité ou Débiteuse" ou d'autres cours en rapport avec leur activité professionnelle reçoivent, pendant la période maximum de quatre années que durent ces cours, un supplément horaire de 0,1815 EUR à l'indice 110,85 payable mensuellement, pour autant qu'ils fassent preuve d'une assiduité égale à 80 p.c. des heures que comporte l'horaire des cours de l'école industrielle.


Artikel 1. De rangschikking van de cursussen georganiseerd in de instellingen voor Hoger Kunstonderwijs in kunstcursussen, algemene cursussen en technische cursussen, wordt opgemaakt per domein overeenkomstig de vier tabellen gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Le classement des cours organisés dans les établissements d'Enseignement supérieur artistique en cours artistiques, cours généraux et cours techniques est établi par domaine conformément aux quatre tableaux annexés au présent arrêté.


Art. 7. De werklieden die minder dan 19 jaar oud zijn die cursussen ter vervolmaking volgen in " Mechanica-Elektriciteit of Steenzagerij" , of andere cursussen welke met hun beroepsbezigheden in verband staan, bekomen gedurende hoogstens vier jaar (duur van deze cursussen) een bijslag van 0,1815 EUR per uur aan het indexcijfer 106,51 maandelijks betaalbaar, voor zover zij de lessen die voorkomen op het lessenrooster van de nijverheidsschool, voor 80 pct. hebben gevolgd.

Art. 7. Les ouvriers âgés de moins de 19 ans qui suivent les cours de perfectionnement professionnel en " Mécanique-Electricité ou Débiteuse" ou d'autres cours en rapport avec leur activité professionnelle reçoivent, pendant la période maximum de quatre années que durent ces cours, un supplément horaire de 0,1815 EUR à l'indice 106,51 payable mensuellement, pour autant qu'ils fassent preuve d'une assiduité égale à 80 p.c. des heures que comporte l'horaire des cours de l'école industrielle.


w