Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier andere wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn nog drie of vier andere wijzigingen, maar onze vraag handelt alleen over het verstrijken van de geldigheid van het voorlopige rijbewijs.

Parmi les trois ou quatre autres changements, celui qui nous interpelle aujourd'hui touche à l'expiration du permis provisoire.


Het in september 2016 door de Commissie goedgekeurde voorstel voor de omnibusverordening omvat een reeks wijzigingen van het Financieel Reglement en van een aantal andere verordeningen inzake uitgaven, met inbegrip van de vier GLB-verordeningen.

Adoptée par la Commission en septembre 2016, la proposition «omnibus» comprend une série de modifications à apporter au règlement financier ainsi qu'à une série d'autres règlements gouvernant les dépenses, notamment les quatre règlements relatifs à la PAC.


Art. 3. In artikel 45 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Enkel de volgende sancties kunnen worden opgelegd : 1° de formele verwittiging met vermelding in het sociaal dossier bedoeld in artikel 32; 2° de tijdelijke uitsluiting van deelname aan de acti-viteiten georganiseerd door de opvangstructuur; 3° de tijdelij ...[+++]

Art. 3. A l'article 45 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, modifié par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Seules les sanctions suivantes peuvent être prononcées : 1° l'avertissement formel avec mention dans le dossier social visé à l'article 32; 2° l'exclusion temporaire de la participation aux activités organisées par la structure d'accueil; 3° l'exclusion temporaire de la possibilité d'exécuter des prestations ré ...[+++]


§ 1. De toezichthouder, in zijn hoedanigheid van consoliderende toezichthouder, stelt alles in het werk om samen met de andere bevoegde autoriteiten een gezamenlijk besluit te nemen binnen vier maanden na ontvangst van de aanvraag bedoeld in artikel 438/4, § 1, over de vraag of de voorwaarden van de voorgenomen overeenkomst of de voorgenomen wijzigingen stroken met de in artikel 438/3 vastgestelde voorwaarden voor het verlenen van ...[+++]

§ 1. L'autorité de contrôle, en sa qualité d'autorité de surveillance sur base consolidée, fait tout ce qui est en son pouvoir pour parvenir à une décision commune, conjointement avec les autres autorités compétentes, dans les quatre mois suivant la réception de la demande visée à l'article 438/4, § 1, sur la compatibilité des termes du projet d'accord ou de modifications avec les conditions de fourniture d'un soutien financier définies à l'article 483/3.


IV. - Afdeling 6 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen Art. 16. In artikel 108 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 2 augustus 2002 en 30 december 2009 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) onder punt 1 worden de eerste vier streepjes aangevuld met de woorden « in een inrichtingseenheid gevestigd op het grondgebied van het Franse taalgebied »; b) onder punt 1 worden het vijfde ...[+++]

IV. - La section 6 de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales Art. 16. Dans l'article 108 de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales, modifié par les lois du 2 août 2002 et du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les modifications suivantes sont apportées : a) au point 1, les 4 premiers tirets sont complétés par les mots « dans une unité d'établissement située sur le territoire de la région de langue française »; b) au point 1, le cinquième tiret est complété par les mots « occupés dans une unité d'établissement si ...[+++]


HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van de programmawet (I) van 27 december 2006" Art. 47 In artikel 137 van de programmawet (I) van 27 december 2006 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1) De bepaling onder 6°, opgeheven bij de wet van 11 november 2013, wordt hersteld als volgt : "6° Risicosectoren : sectoren die vastgesteld worden door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad waarvoor het risico geobjectiveerd werd door de sociale inlichtingen- en opsporingsdienst als bedoeld in artikel 6 van het Sociaal Strafwetboek en die voor advies voorgelegd zijn aan de betrokken sociale partners, ieder wat zijn bevoegdh ...[+++]

CHAPITRE 7. - Modifications de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006" Art. 47 Dans l'article 137 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1) Le 6°, abrogé par la loi du 11 novembre 2013, est rétabli dans la rédaction suivante : "6° Secteurs à risques : secteurs fixés par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres pour lesquels le risque a été objectivé par le service d'information et de recherche sociale visé à l'article 6 du Code pénal social et qui ont été soumis à l'avis des partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne ses compétences, dans un délai de quatre ...[+++]


Artikel 1. In artikel 11 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 september 1991 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 juli 1997 en 21 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in 11.2 wordt in punt 2° na de zinsnede "tot 90 km per uur", de zinsnede ", op voorwaarde dat door middel van een verkeersbord C43 de snelheid beperkt is tot 90 km per uur" ingevoegd; 2° in 11.2 wordt in punt 2° de zinsnede "opgelegd door het verkeersbord C43 of" verwijderd; 3° aan ...[+++]

Article 1 . A l'article 11 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, remplacé par l'arrêté royal du 18 septembre 1991 et modifié par les arrêtés royaux des 16 juillet 1997 et 21 décembre 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans 11.2, point 2°, le membre de phrase « , à condition que la vitesse soit limitée à 90 km à l'heure par un panneau indicateur C43 » est ajouté après le membre de phrase « à 90 km à l'heure » ; 2° dans 11.2, point 2°, le membre de phrase « imposées par le signal C43 ou » est abrogé ; 3° à 11.2, il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit : « 3° à 70 km à l'heure : a) sur les voies ...[+++]


Recentelijk zijn er echter wijzigingen aangebracht aan het Wetboek van de Belgische nationaliteit waarbij de termijn waarover de procureur des Konings en de andere overheidsinstanties beschikken om indien nodig andere diensten te raadplegen, werd teruggebracht van vier maanden tot een maand.

Or, dans les récentes modifications portées au Code de la nationalité belge, le délai qui était accordé au procureur du Roi ainsi qu'aux autres instances administratives à consulter d'autres services en cas de nécessité, a été considérablement réduit de quatre à un mois.


Recentelijk zijn er echter wijzigingen aangebracht aan het Wetboek van de Belgische nationaliteit waarbij de termijn waarover de procureur des Konings en de andere overheidsinstanties beschikken om indien nodig andere diensten te raadplegen, werd teruggebracht van vier maanden tot een maand.

Or, dans les récentes modifications portées au Code de la nationalité belge, le délai qui était accordé au procureur du Roi ainsi qu'aux autres instances administratives à consulter d'autres services en cas de nécessité, a été considérablement réduit de quatre à un mois.


§ 7 - Een Verdragsstaat die meent dat een autoriteit van een andere Verdragsstaat die belast is met de beoordeling of goedkeuring of een orgaan waaraan hij zijn bevoegdheid heeft overgedragen, niet voldoet aan de criteria van § 3, kan de kwestie voorleggen aan de Commissie van technisch deskundigen die de desbetreffende Verdragsstaat binnen vier maanden in kennis stelt van de wijzigingen van enigerlei aard die eventueel nodig zijn opdat het orgaan de aan hem overgedragen b ...[+++]

§ 7 - Un Etat partie qui considère qu'une autorité d'évaluation ou d'homologation d'un autre Etat partie, ou qu'un organisme auquel il a transféré sa compétence, ne remplit pas les critères énoncés au § 3, peut porter l'affaire devant la Commission d'experts techniques qui, dans les quatre mois, informe l'Etat partie en question des changements de toutes natures auxquels il conviendra de procéder pour que l'organisme conserve le statut qui lui a été conféré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier andere wijzigingen' ->

Date index: 2025-07-27
w