Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Blok met seinen niet onder blokverband
Blokstelsel met seinen niet onder blokverband
Bot
Bursitis
Choroïdoretinitis
Episcleritis
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Glomerulaire aandoening bij syfilis
Late syfilitische
Leukodermie
Lever
Long
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Oculopathie NEC
Onder bezwarende titel of om niet
Ontstekingsproces in vrouwelijk bekken
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert
Peritonitis
Spier
Stadium niet-gespecificeerd
Syfilis
Synovium
Van
Zonder gangreen

Vertaling van "viel niet onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore rea ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


blok met seinen niet onder blokverband | blokstelsel met seinen niet onder blokverband

block non enclenché


begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

bénéficiaire extérieur aux institutions


glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis ...[+++]

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


onder bezwarende titel of om niet

à titre onéreux ou gratuit


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


diabetes mellitus type 2, niet onder controle

diabète sucré de type 2 non contrôlé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik van mijn kant, bevraag ELIA over de huidige kwesties en niet over hetgeen onder de verantwoordelijkheid van de vorige regering viel.

J'interroge quant à moi ELIA sur les questions actuelles et non sur ce qui relève de la responsabilité du précédent gouvernement.


De Commissie heeft ook in herinnering gebracht dat in zoverre financiering van activiteiten die normaal gesproken onder de verantwoordelijkheid van de staat vielen bij de uitoefening van overheidsbevoegdheden beperkt was tot het dekken van kosten en niet werd gebruikt om andere economische activiteiten te financieren (36), deze niet onder het toepassingsgebied van de staatssteunregels viel.

La Commission a également rappelé que, dans la mesure où le financement d'activités qui relevaient normalement de la responsabilité de l'État dans l'exercice de la puissance publique se limitait à couvrir les coûts et n'était pas utilisé pour financer d'autres activités économiques (36), ce financement n'était pas soumis aux règles relatives aux aides d'État.


In tegenstelling tot Frankrijk en Nederland had ons land tijdens de Tweede Wereldoorlog het voordeel dat het niet onder een burgerlijk, maar onder een militair bestuur viel.

À l'inverse de la France et des Pays-Bas, notre pays a eu l'avantage, pendant la Seconde Guerre mondiale, d'être placé non pas sous administration civile mais bien sous administration militaire.


In tegenstelling tot Frankrijk en Nederland had ons land tijdens de Tweede Wereldoorlog het voordeel dat het niet onder een burgerlijk, maar onder een militair bestuur viel.

À l'inverse de la France et des Pays-Bas, notre pays a eu l'avantage, pendant la Seconde Guerre mondiale, d'être placé non pas sous administration civile mais bien sous administration militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kon volgens de commissie niet dat een verplicht bicamerale wet de bevoegdheden van een rechtscollege op een algemene manier zou omschrijven en dat een optioneel bicamerale wet zou bepalen wat onder die algemene definitie viel, omdat zulks tot een hiërarchie zou leiden tussen verplicht en optioneel bicamerale wetten, daar waar alle wetten dezelfde normatieve waarde hebben en omdat het niet denkbaar is dat een wetgevende assemblee een deel van zijn g ...[+++]

Elle a considéré qu'une loi bicamérale obligatoire ne peut définir de manière générale les compétences d'une juridiction et une loi bicamérale optionnelle préciser ce qui relève de la définition générale, étant donné que cela créerait une hiérarchie entre les lois bicamérales obligatoires et les lois bicamérales optionnelles, alors que toutes les lois ont la même valeur normative, et qu'il est inconcevable qu'une assemblée législative délègue une partie des compétences qui lui sont dévolues par la Constitution à une autre assemblée législative.


De minister verwijst naar de beslissing van de vrederechter van Couvin, die oordeelde dat een domein met weekendverblijven niet onder het toepassingsgebied viel van het appartementsrecht, omdat er bepaalde kavels niet bebouwd waren.

Le ministre renvoie à la décision du juge de paix de Couvin qui avait estimé qu'un domaine abritant des résidences secondaires ne relevait pas du champ d'application du droit des appartements dès lors que certains lots n'étaient pas bâtis.


Het kon volgens de commissie niet dat een verplicht bicamerale wet de bevoegdheden van een rechtscollege op een algemene manier zou omschrijven en dat een optioneel bicamerale wet zou bepalen wat onder die algemene definitie viel, omdat zulks tot een hiërarchie zou leiden tussen verplicht en optioneel bicamerale wetten, daar waar alle wetten dezelfde normatieve waarde hebben en omdat het niet denkbaar is dat een wetgevende assemblee een deel van zijn g ...[+++]

Elle a considéré qu'une loi bicamérale obligatoire ne peut définir de manière générale les compétences d'une juridiction et une loi bicamérale optionnelle préciser ce qui relève de la définition générale, étant donné que cela créerait une hiérarchie entre les lois bicamérales obligatoires et les lois bicamérales optionnelles, alors que toutes les lois ont la même valeur normative, et qu'il est inconcevable qu'une assemblée législative délègue une partie des compétences qui lui sont dévolues par la Constitution à une autre assemblée législative.


Bedrijven die door een verwijdering van een stookinstallatie (of door het verlagen van de productiecapaciteiten) tijdens een handelsperiode niet meer onder het toepassingsgebied van emissiehandel komen te vallen, dienen uiterlijk 31 januari van het jaar volgend op de aktename door de milieuvergunningverlenende overheid van deze situatie, nog steeds een CO-emissiejaarrapport bij het VBBV indienen waarin de CO-emissies van het hele voorgaande kalenderjaar worden opgenomen, onafhankelijk van de datum waarop de inrichting door de aktename van deze gewijzigde situatie niet meer onder ...[+++]

Les entreprises qui, en raison de l'enlèvement d'une installation de combustion (ou en baissant les capacités de production) pendant une période d'échange ne relèvent plus du champ d'application de l'échange de quotas, doivent toujours soumettre au VBBV, au plus tard le 31 janvier de l'année suivant la prise d'acte de cette situation par l'autorité délivrante, un rapport annuel des émissions CO qui reprend les émissions COde l'année calendaire précédente entière, indépendamment de la date à partir de laquelle l'établissement ne relève plus du champ d'application de l'échange de quotas suite à la prise d'acte de cette situation modifiée.


De Ve kamer van de Raad van State stelde dat lang niet bewezen was dat door niet-artsen bedreven osteopathie onder het koninklijk besluit van 10 november 1967 viel en dat het sociaal thema van de betrokken verzoekende vereniging niet inging tegen de openbare orde.

La Vème chambre du Conseil d'Etat a précisé qu'il était loin d'être démontré que l'ostéopathie pratiquée par les non-médecins tombait sous le coup de l'arrêté royal du 10 novembre 1967 et que l'objet social de l'Union requérante concernée n'était pas contraire à l'ordre public.


De berekening van de twee derden kan echter niet als gevolg hebben dat de duur van de lagere diensten met meer dan twee jaar wordt verminderd wanneer de vroegere weddenschaal onder niveau B viel en met meer dan vijf jaar wanneer de vroegere weddenschaal onder niveau C viel.

Toutefois, le calcul des deux-tiers ne peut avoir pour effet de réduire la durée des services inférieurs de plus de deux années lorsque l'ancienne échelle de traitement relevait du niveau B et de plus de cinq années lorsque l'ancienne échelle de traitement relevait du niveau C.




Anderen hebben gezocht naar : bot     bursitis     choroïdoretinitis     episcleritis     gestranguleerd     geïncarcereerd     late syfilitische     leukodermie     lever     long     met obstructie     niet-reponeerbaar     oculopathie nec     peritonitis     spier     stadium niet-gespecificeerd     syfilis     synovium     zonder gangreen     viel niet onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel niet onder' ->

Date index: 2023-09-25
w