Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCHAMBRES
Hypobare kamer
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "vide kamer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI




Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités




Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij arrest van de Raad van State nr. 164.522 van 8 november 2006, afdeling administratie, VIde kamer, worden de artikelen 2 en 7 van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen vernietigd, voor- zover ze betrekking hebben op de jaarlijkse retributies vermeld in bijlage in Tabel I « Bedragen van de jaarlijkse retributies », voorzover het slaat op artikel 3.1., b), van het algemeen reglement « Inrichtingen van klasse 2 », bedrag van 51 238 BEF, 1.270,16 EUR enerzijds en op artikel 51.7 van ...[+++]

Par arrêt n° 164.522 du 8 novembre 2006, le Conseil d'Etat, section d'administration, VI Chambre, a annulé les articles 2 et 7 de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative aux rayonnements ionisants en ce qu'ils concernent les redevances annuelles figurant en annexe au Tableau I - « Montants des redevances annuelles », en ce qu'il a trait, d'une part, à l'article 3.1 b) du règlement général, « Etablissements de classe 2 », montant de 51 238 BEF, 1 270,16 euros et, d'autre part, à l'article 51.7. du règlement général, « Experts en radiophysiq ...[+++]


Bij arrest van de Raad van State nr. 164.521 van 8 november 2006, afdeling administratie, VIde kamer, worden de artikelen 50 tot 55.3 die samen hoofdstuk VI « Geneeskundige toepassingen van de ioniserende stralingen » vormen van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen vernietigd.

Par arrêt n° 164.521 du 8 novembre 2006, le Conseil d'Etat, section d'administration, VI Chambre, a annulé les articles 50 à 55.3 formant le chapitre VI « Application médicales des radiations ionisantes » de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants.


Bij arrest nr. 123.823 van 3 oktober 2003, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIde Kamer, de uitvoering van de beslissing van 15 september 2003 waarbij de Minister van Mobiliteit het verbod heeft opgelegd aan de heer Gaëtan Kerkhofs om praktisch onderricht te verstrekken gedurende negen maanden, opgeschorst.

Par arrêté n° 123.823 du 3 octobre 2003, le Conseil d'Etat, section d'administration, VI Chambre, a suspendu l'exécution de la décision du 15 septembre 2003 par laquelle le Ministre de la Mobilité prononce à l'encontre de M. Gaëtan Kerkhofs l'interdiction de dispenser les cours pratiques pendant neuf mois.


Bij arrest nr. 123.821 van 3 oktober 2003, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIde Kamer, de uitvoering van de beslissing van 15 september 2003 waarbij de Minister van Mobiliteit het verbod heeft opgelegd aan de heer Lorenzo Bortoliero om praktisch onderricht te verstrekken gedurende zes maanden, opgeschorst.

Par arrêt n° 123.821 du 3 octobre 2003, le Conseil d'Etat, section d'administration, VI Chambre, a suspendu l'exécution de la décision du 15 septembre 2003 par laquelle le Ministre de la Mobilité prononce à l'encontre de M. Lorenzo Bortoliero l'interdiction de dispenser les cours pratiques pendant six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij arrest nr. 123.822 van 3 oktober 2003, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIde Kamer, de uitvoering van de beslissing van 15 september 2003 waarbij de Minister van Mobiliteit het verbod heeft opgelegd aan de heer Yves Poncelet om praktisch onderricht te verstrekken gedurende negen maanden, opgeschorst.

Par arrêt n° 123.822 du 3 octobre 2003, le Conseil d'Etat, section d'administration, VI Chambre, a suspendu l'exécution de la décision du 15 septembre 2003 par laquelle le Ministre de la Mobilité prononce à l'encontre de M. Yves Poncelet l'interdiction de dispenser les cours pratiques pendant neuf mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vide kamer' ->

Date index: 2021-08-05
w