Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Link tussen banken en staten
Vicieuze cirkel tussen banken en staten

Traduction de «vicieuze cirkel wordt doorbroken waarbij banken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten

interdépendance banques-dettes souveraines | interdépendance entre les banques et la dette souveraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel mag men hopen dat de vicieuze cirkel wordt doorbroken waarbij banken tegen een laag tarief geld ontlenen en tegen een hoog tarief geld lenen aan landen in moeilijkheden waardoor de crisis in stand wordt gehouden.

À présent, il est permis d'espérer sortir du cercle vicieux où les banques empruntent à taux faible et prêtent à des pays en difficulté à des taux élevés, ce qui entretient la crise.


Momenteel mag men hopen dat de vicieuze cirkel wordt doorbroken waarbij banken tegen een laag tarief geld ontlenen en tegen een hoog tarief geld lenen aan landen in moeilijkheden waardoor de crisis in stand wordt gehouden.

À présent, il est permis d'espérer sortir du cercle vicieux où les banques empruntent à taux faible et prêtent à des pays en difficulté à des taux élevés, ce qui entretient la crise.


Dit om de vicieuze cirkel tussen overheden en banken voorgoed te doorbreken en ervoor te zorgen dat het niet in eerste instantie de overheid en de belastingbetalers zijn die betalen om de banken te redden, maar de eigenaars en financierders van de banken zelf.

L'objectif du "bail-in" est de mettre un terme au cercle vicieux existant entre les banques et les finances publiques nationales et, par ce biais, de s'assurer que ce ne soit plus, dans un premier temps, l'État et ses contribuables qui doivent contribuer financièrement au sauvetage et renflouement des banques mais bien leurs actionnaires et leurs financiers.


Sinds 7 juli 2011 werd deze vicieuze cirkel eindelijk doorbroken en dit niet door toedoen van een eensgezinde politieke tussenkomst maar wel door het optreden van het Grondwettelijk Hof.

Depuis le 7 juillet 2011, ce cercle vicieux est enfin brisé et ce, non pas gráce à une démarche politique unanime mais gráce à l'intervention de la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is hoog tijd dat de vicieuze cirkel wordt doorbroken.

Il est grand temps de briser le cercle vicieux.


Er zal echter rekening moeten worden gehouden met de industriële mutaties van onze gewesten en de vicieuze cirkel moeten doorbroken worden van “er is geen infrastructuur omdat er geen economische ontwikkeling is en er is geen economische ontwikkeling omdat er geen infrastructuur is”.

Il faut toutefois tenir compte des mutations industrielles que connaissent nos régions et briser le cercle vicieux du « il n’y a pas d’infrastructure car il n’y a pas de développement économique et il n’y a pas de possibilité de développement économique car il n’y a pas d’infrastructure.


Als we niet in actie komen, dreigt een vicieuze cirkel te ontstaan, waarbij een gebrek aan kansen leidt tot slechte schoolresultaten en meer kans op werkloosheid en armoede".

Si l'Union n'agit pas, elle risque de générer un cercle vicieux: ces enfants n'ayant pas toutes leurs chances, leurs résultats scolaires s'en ressentiront et il sera plus probable qu'ils se retrouvent au chômage et dans la pauvreté».


Het doorbreken van de vicieuze cirkel tussen staten en banken zal bijdragen tot het waarborgen van stabiliteit en het verbeteren van de kredietvoorwaarden, twee elementen die van vitaal belang zijn voor groei en werkgelegenheid in de eurozone en daarbuiten.

En brisant le cercle vicieux entre les États et les banques, nous contribuerons à garantir la stabilité et à améliorer les conditions en matière de prêt, deux éléments essentiels pour la croissance et l'emploi dans la zone euro et au‑delà.


In juni zijn wij het erover eens geworden dat de vicieuze cirkel tussen banken en overheden moet worden doorbroken.

En juin, nous avons décidé de briser le cercle vicieux qui existe entre les banques et les États.


Wij bevestigen dat de vicieuze cirkel tussen de banken en de overheden absoluut moet worden doorbroken.

Nous affirmons qu'il est impératif de briser le cercle vicieux qui existe entre les banques et les États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vicieuze cirkel wordt doorbroken waarbij banken' ->

Date index: 2024-12-30
w