Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vicevoorzitter en vier andere voltijdse " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement stelt de afwikkelingsraad op de hoogte van zijn besluit betreffende de goedkeuring van elke door de Commissie voorgedragen kandidaat voor voorzitter, vicevoorzitter en vier andere voltijdse leden van de afwikkelingsraad als bedoeld in artikel 43, lid 1, onder b), van de GAM-verordening, onder vermelding van de uitslag van de stemming in de bevoegde commissie van het Parlement en in de plenaire vergadering.

Le Parlement informe le CRU de sa décision concernant l'approbation de chaque candidat proposé par la Commission aux postes de président, de vice-président et des quatre autres membres à temps plein du CRU visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), du règlement relatif au MRU, ainsi que du résultat du vote au sein de sa commission compétente et en séance plénière.


Wanneer de Commissie haar voorstellen voor de voorzitter, de vicevoorzitter of de vier andere voltijdse leden van de afwikkelingsraad, als bedoeld in artikel 43, lid 1, onder b), van de GAM-verordening, ter goedkeuring aan het Parlement voorlegt, kan de bevoegde commissie van het Parlement in een openbare hoorzitting met de voorgedragen voorzitter, vicevoorzitter en leden van de afwikkelingsraad als bedoeld in artikel 43, lid 1, onder b), van de GAM-verordening, de afwikkelingsraad raadplegen over de voorgedragen kandidaten.

Lorsque la Commission soumet à l'approbation du Parlement les noms des candidats qu'elle propose aux postes de président, de vice-président et des quatre autres membres à temps plein du CRU visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), du règlement relatif au MRU, la commission compétente du Parlement peut consulter le CRU concernant les candidats proposés, dans le cadre de leur audition publique respective.


Voor zover de afwikkelingsraad bij de procedure is betrokken, stelt hij de bevoegde commissie van het Parlement naar behoren en tijdig op de hoogte over alle stadia van de selectieprocedure, zoals de publicatie van de vacature, de selectiecriteria en het specifieke functieprofiel, de samenstelling van de groep sollicitanten (aantal sollicitaties, mix van beroepsvaardigheden, uitsplitsing naar geslacht en nationaliteit, enz.) en de methode voor het screenen van de groep sollicitanten om telkens ten minste twee kandidaten voor de functie van voorzitter, vicevoorzitter en de vier andere voltijdse le ...[+++]

Lorsque le CRU participe à la procédure de sélection, il tient la commission compétente du Parlement dûment informée, et en temps opportun, de toutes les étapes de la procédure, par exemple la publication de l'avis de vacance, les critères de sélection, les caractéristiques du poste, la composition du groupe de candidats (nombre de candidats, gamme de qualifications professionnelles, répartition par sexe et par nationalité, etc.) ainsi que la méthode de présélection utilisée pour établir une liste restreinte d'au moins deux candidats aux postes de président et de vice-président et aux postes des quatre autres membres à temps plein visés ...[+++]


Eén van de voorwaarden houdt inderdaad in dat de betrokken werknemer bij één of meerdere andere werkgever(s) al een tewerkstelling heeft die minimaal gelijk is aan vier vijfde van een voltijdse job van een referentiepersoon van de sector waarin de viervijfdetewerkstelling wordt gepresteerd, gedurende het referentiekwartaal T-3.

Une des conditions prévoit en effet que le travailleur concerné a déjà chez un ou plusieurs autre(s) employeur(s) une occupation qui est au minimum égale à quatre-cinquième d'un emploi à temps plein d'une personne de référence du secteur dans lequel les prestations à quatre-cinquième sont exécutées, durant le trimestre de référence T-3.


Hiervoor komen enkel werknemers in aanmerking die voor minstens vier vijfde van een voltijdse tewerkstelling bij een andere werkgever tewerkgesteld zijn.

Seuls les employés ayant un horaire d'au moins quatre-cinquième temps auprès d'un autre employeur sont concernés.


Het beheerscomité kiest om de vier jaar een voorzitter, vicevoorzitter, secretaris en een penningmeester onder zijn leden, met dien verstande dat de voorzitter en de penningmeester, enerzijds, en de vicevoorzitter en de secretaris, anderzijds, steeds tot de andere " bank" behoren.

Le comité de gestion élit tous les quatre ans un président, un vice-président, un secrétaire et un trésorier parmi ses membres, à condition que le président et le trésorier, d'une part, et le vice-président et le secrétaire, d'autre part, appartiennent toujours à l'autre " banc" .


De strategie is opgesteld onder leiding van Commissaris Geoghegan-Quinn, met de steun van vier andere commissarissen: vicevoorzitter Tajani en de commissarissen Cioloş, Damanaki en Potočnik.

Elle a été préparée sous la conduite de Mme Geoghegan-Quinn, assistée de quatre autres membres de la Commission: M. le vice-président Tajani et MM. Cioloş, Damanaki et Potočnik.


overeenkomstig artikel 47 van de GAM-verordening de onafhankelijkheid van de voorzitter, de vicevoorzitter en de vier voltijdse leden van de afwikkelingsraad van instellingen of organen van de Unie, van de regeringen van de lidstaten en van andere publieke of particuliere organen, alsmede hun objectiviteit;

l'indépendance du président, du vice-président et des quatre membres à temps plein du CRU vis-à-vis des institutions ou organes de l'Union, des gouvernements des États membres et d'autres entités publiques ou privées, en vertu de l'article 47 du règlement relatif au MRU, ainsi que leur objectivité;


De voorzitter en de vicevoorzitter en de vier voltijdse leden van de afwikkelingsraad dienen te worden gekozen volgens een open selectieprocedure waarvan het Europees Parlement en de Raad naar behoren op de hoogte moeten worden gehouden en waarbijij het beginsel van genderevenwicht, ervaring en beroepsbekwaamheid in acht dient te worden worden genomen.

Le président, le vice-président et les quatre autres membres titulaires devraient être choisis dans le cadre d'une procédure de sélection ouverte, dont le Parlement européen et le Conseil devraient être dûment informés, et qui devrait respecter le principe de l'équilibre entre les hommes et les femmes et tenir compte de l'expérience et des qualifications.


Gelet op de taken van de afwikkelingsraad, moeten een voorzitter en een vicevoorzitter en ook vier voltijdse leden van de afwikkelingsraad worden benoemd op basis van verdienste, vaardigheden, kennis van bancaire en financiële aangelegenheden, en ervaring op het gebied van financieel toezicht, financiële regelgeving en afwikkeling van instellingen.

Compte tenu des missions du CRU, un président, un vice-président et quatre autres membres titulaires devraient être nommés sur la base de leurs qualifications, de leurs compétences, de leur connaissance des domaines bancaire et financier, ainsi que de leur expérience en matière de surveillance et de réglementation financières ainsi que de résolution des établissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vicevoorzitter en vier andere voltijdse' ->

Date index: 2025-08-26
w