Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Traduction de «vice-eerste minister en minister van buitenlandse zaken en mijzelf werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken,

Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes,


Art. 4. Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4. Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes est chargé de l'exécution du présent arrêté.


Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken,

Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes,


De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken,

Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, en Europese Zaken,

Pour le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, et des Affaires européennes,


Op de voordracht van Onze vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, van Onze vice-eerste minister en minister van Financiën, van Onze vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken en van Onze staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de minister van Binnenlandse Zaken,

Sur la proposition de Notre vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, de Notre vice-premier ministre et ministre des Finances, de Notre vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de Notre secrétaire d'État à la Mobilité, adjoint à la ministre de l'Intérieur,


Verwijzend naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken op aanbeveling nr. 3.1. van de Senaat (stuk, Senaat, 2002-2003, nr. 2-1018/3) in verband met de zogenaamde « risicogroepen », stelt de heer Verreycken vast dat de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking verklaart enkel de afgifte van visa voor huispersoneel te kunnen controleren.

Se référant à la réponse du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à la recommandation nº 3.1 du Sénat (do c. Sénat, 2002-2003, nº 2-1018/3) concernant les groupes dits « à risques », M. Verreycken constate que le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement déclare ne pouvoir contrôler que la délivrance de visas pour le personnel domestique.


Verwijzend naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken op aanbeveling nr. 3.1. van de Senaat (stuk, Senaat, 2002-2003, nr. 2-1018/3) in verband met de zogenaamde « risicogroepen », stelt de heer Verreycken vast dat de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking verklaart enkel de afgifte van visa voor huispersoneel te kunnen controleren.

Se référant à la réponse du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à la recommandation nº 3.1 du Sénat (do c. Sénat, 2002-2003, nº 2-1018/3) concernant les groupes dits « à risques », M. Verreycken constate que le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement déclare ne pouvoir contrôler que la délivrance de visas pour le personnel domestique.


Voor de antwoorden op deze vragen verwijs ik het geachte lid naar de uiteenzetting die door de Vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en mijzelf werd gegeven op 11 maart 2009 voor de Gemengde commissie van de Buitenlandse Betrekkingen en van de Landsverdediging in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Pour la réponse à ces questions, je renvoie l'honorable membre à l'exposé qui a été donné le 11 mars 2009 par le Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et moi-même devant la Commission mixte des Affaires extérieures et de la Défense nationale dans la Chambre des représentants.


De tekst van deze vraag is dezelfde als die van vraag nr. 1674 aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, die hiervoor werd gepubliceerd (blz. 2357).

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 1674 adressée au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, et publiée plus haut (p. 2357).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-eerste minister en minister van buitenlandse zaken en mijzelf werd gegeven' ->

Date index: 2022-08-22
w