Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via zogenaamde legale platforms doet " (Nederlands → Frans) :

Toch heeft de Karel de Grote-Hogeschool van Antwerpen in 2009 een onderzoek verricht bij 1621 jongeren tussen vijftien en negenentwintig jaar en daaruit blijkt dat van die populatie 68 % van diegenen die thuis over een computer met internetaansluiting beschikken muziek en films via het internet downloadt en dat daarvan slechts 3 % dat via zogenaamde legale platforms doet.

Toutefois, en 2009, la Karel de Grote-Hogeschool d'Anvers a effectué une enquête auprès de 1 621 jeunes entre quinze et vingt-neuf ans et il apparaît que parmi cette population, 68 % des personnes qui disposent de l'usage d'un ordinateur avec accès à Internet à domicile téléchargent de la musique et des films via Internet, dont seulement 3 % via des plateformes dites légales.


Toch heeft de Karel de Grote-Hogeschool van Antwerpen in 2009 een onderzoek verricht bij 1621 jongeren tussen 15 en 29 jaar en daaruit blijkt dat van die populatie 68 % van diegenen die thuis over een computer met internetaansluiting beschikken muziek en films via het internet downloadt en dat daarvan slechts 3 % dat via zogenaamde legale platforms doen.

Toutefois, en 2009, la Karel de Grote-Hogeschool d'Anvers a effectué une enquête auprès de 1621 jeunes entre 15 et 29 ans et il apparaît que parmi cette population, 68 % des personnes qui disposent de l'usage d'un ordinateur avec accès à Internet à domicile téléchargent de la musique et des films via Internet, dont seulement 3 % via des plateformes dites légales.


Toch heeft de Karel de Grote-Hogeschool van Antwerpen in 2009 een onderzoek verricht bij 1621 jongeren tussen 15 en 29 jaar en daaruit blijkt dat van die populatie 68 % van diegenen die thuis over een computer met internetaansluiting beschikken muziek en films via het internet downloadt en dat daarvan slechts 3 % dat via zogenaamde legale platforms doen.

Toutefois, en 2009, la Karel de Grote-Hogeschool d'Anvers a effectué une enquête auprès de 1621 jeunes entre 15 et 29 ans et il apparaît que parmi cette population, 68 % des personnes qui disposent de l'usage d'un ordinateur avec accès à Internet à domicile téléchargent de la musique et des films via Internet, dont seulement 3 % via des plateformes dites légales.


Eén bepaling in het voorontwerp van wet doet echter de wenkbrauwen fronsen, aldus het VBO, namelijk dat ondernemingen die wettelijk gehouden zijn gegevens te bewaren en dit langs elektronische weg wensen te doen, dit verplicht moeten doen via zogenaamde gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten. Het VBO is van mening dat een onderneming de keuze moet hebben voor de manier waarop zij op een elektronische wijze aan haar wettelijke bewaarplichten wenst te voldoen.

Cela profite à la sécurité juridique des entreprises, dans un domaine qui gagnera encore en importance à l'avenir". Cependant, la FEB pense qu'une disposition pose problème dans l'avant-projet de loi, à savoir celle stipulant "que les entreprises qui sont tenues légalement de conserver des données et qui souhaitent le faire par voie électronique sont obligées de le faire via un service d'archivage électronique qualifié".


Het ontstaan van een « legale downloadmarkt » kan het « illegale downloaden » niet duurzaam beletten of vervangen, vanwege de aanhoudende concurrentie van de zogenaamde illegale platforms, die zullen overleven ongeacht de gebruikte repressietechniek.

L'émergence d'un marché du « téléchargement légal » ne pourra pas durablement empêcher ou remplacer le « téléchargement illégal », à cause de la concurrence persistante des plateformes dites illégales, qui survivront quelque soit la technique de répression mise en œuvre.


Het ontstaan van een « legale downloadmarkt » kan het « illegale downloaden » niet duurzaam beletten of vervangen, wegens de aanhoudende concurrentie van de zogenaamde illegale platforms, die zullen overleven ongeacht de gebruikte repressietechniek.

L'émergence d'un marché du « téléchargement légal » ne pourra pas durablement empêcher ou remplacer le « téléchargement illégal », à cause de la concurrence persistante des plateformes dites illégales, qui survivront quelque soit la technique de répression mise en œuvre.


Afdeling 4. - Opvolging en paritaire evaluatie van de toepassing van de opleidingsinspanningen Art. 7. § 1. De sector doet de opvolging van de inhoud en van de toepassing van de opleidingsinspanningen in de staalondernemingen via de gecoördineerde enquête (de zogenaamde "sectorale enquête") die elk jaar in het 2de kwartaal gestart wordt.

Section 4. - Suivi et évaluation paritaire de la mise en application des efforts de formation Art. 7. § 1. Le secteur procède au suivi du contenu et de la mise en application des efforts de formation dans les entreprises sidérurgiques via l'enquête coordonnée (dite "enquête sectorielle") qui est lancée le 2ème trimestre de chaque année.


- Opvolging en paritaire evaluatie : De sector doet een opvolging van de inhoud en van de toepassing van de opleidingsinspanningen in de staalondernemingen via de gecoördineerde enquête (de zogenaamde "sectorale enquête") die elk jaar in het 2de kwartaal gestart wordt.

- Suivi et évaluation paritaire : Le secteur procède au suivi du contenu et de la mise en application des efforts de formation dans les entreprises sidérurgiques via l'enquête coordonnée (dite : "enquête sectorielle") qui est lancée le 2 trimestre de chaque année.


Afdeling 2. - Opvolging en paritaire evaluatie van de toepassing van de opleidingsinspanningen Art. 5. § 1. De sector doet een opvolging van de inhoud en van de toepassing van de opleidingsinspanningen in de staalondernemingen via de gecoördineerde enquête (de zogenaamde "sectorale enquête") die elk jaar in het 2e kwartaal gestart wordt. §2.

Section 2. - Suivi et évaluation paritaire de la mise en application des efforts de formation Art. 5. § 1. Le secteur procède au suivi du contenu et de la mise en application des efforts de formation dans les entreprises sidérurgiques via l'enquête coordonnée (dite "enquête sectorielle") qui est lancée le 2 trimestre de chaque année. § 2.


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via zogenaamde legale platforms doet' ->

Date index: 2021-12-21
w