Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via welke concrete procedures " (Nederlands → Frans) :

2º van deze diensten een duidelijk rapport te krijgen over de concrete manier waarop informatie onderling wordt uitgewisseld en wanneer, en via welke concrete procedures, informatie wordt doorgegeven naar de bevoegde gerechtelijke instanties.

2º obtenir de ces services un rapport clair sur le mode concret d'échange d'informations et sur le moment de leur échange, ainsi que sur les procédures concrètes de transmission des informations aux instances judiciaires compétentes;


2º van deze diensten een duidelijk rapport te krijgen over de concrete manier waarop informatie onderling wordt uitgewisseld en wanneer, en via welke concrete procedures, informatie wordt doorgegeven naar de bevoegde gerechtelijke instanties.

2º obtenir de ces services un rapport clair sur le mode concret d'échange d'informations et sur le moment de leur échange, ainsi que sur les procédures concrètes de transmission des informations aux instances judiciaires compétentes;


3. Graag had ik vernomen welke concrete procedures de federale politie in acht moet nemen bij een arrestatie en opsluiting van een mogelijke verdachte?

3. Quelles procédures précises la police fédérale applique-t-elle lors de l'arrestation et de l'incarcération d'un suspect potentiel?


3.Via welke concrete acties en bij welke externe instanties treedt B-Mobility dit jaar op als promotor en vertegenwoordiger van de spoorwegen bij externe instanties?

3. Par quelles actions concrètes et auprès de quelles instances extérieures B-Mobility agit-elle cette année en tant que promoteur et représentant des chemins de fer auprès des instances extérieures ?


De recente gebeurtenissen geven nogmaals de noodzaak hiervan aan. a) Waarop zal België in de onderhandelingen over het nieuw samenwerkingsprogramma hameren om dit democratische proces te ondersteunen? b) Welke partners zullen hierin een cruciale rol spelen? c) Welke concrete doelstellingen wilt u naar voor schuiven en via welke parameters wilt u de progressie richting die doelstellingen meetbaar maken?

Les derniers événements confirment une fois de plus la nécessité de ce soutien. a) Sur quels points la Belgique insistera-t-elle dans le cadre des négociations sur le nouveau programme de coopération en vue de soutenir ce processus démocratique? b) Quels partenaires joueront un rôle capital dans ce cadre? c) Quels objectifs concrets entendez-vous mettre en avant et quels paramètres comptez-vous utiliser pour évaluer la distance parcourue par le Burkina Faso pour se rapprocher de ces objectifs?


2. a) Hoeveel personen kregen de Belgische nationaliteit in 2015? Gelieve de cijfers van 2011, 2012, 2013 en 2014 ook steeds mee te delen. b) Via welke procedure werd de Belgische nationaliteit verkregen? c) Welke nationaliteit hadden de personen voor ze de Belgische nationaliteit kregen? d) Hoeveel personen behielden de originele nationaliteit bovenop de verkregen Belgische nationaliteit (dubbele nationaliteit)?

2. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de personnes ayant acquis la nationalité belge en 2015, et aussi à chaque fois fournir les chiffres pour les années 2011, 2012, 2013 et 2014? b) Par quelle procédure ces personnes ont-elles obtenu la nationalité belge? c) Quelle était la nationalité de ces personnes avant qu'elles n'obtiennent la nationalité belge? d) Combien de personnes ont gardé leur nationalité initiale, en plus de la nationalité belge acquise (double nationalité), et quelles sont les doubles nationalités les plus répandues?


4. Welke concrete maatregelen heeft men in België genomen om eventuele spionage via mobiele apparaten te onderzoeken en te voorkomen?

4. Quelles mesures concrètes ont été prises en Belgique pour enquêter sur un éventuel espionnage par le biais d'appareils mobiles et pour prévenir le phénomène?


2. In welke mate, op welke wijzen, via welke procedures en onder wiens controle werd deze internationale informatie-uitwisseling in het kader van de ordehandhaving gerealiseerd ?

2. Dans quelle mesure, de quelles façons, par quelles procédures et sous quel contrôle ces échanges d'informations internationaux ont-ils été réalisés ?


4. Welke concrete maatregelen werden er tot nog toe uitgewerkt inzake: a) de registratie van prikongevallen; b) de sensibilisering en opleiding van zorgpersoneel, meer bepaald via continuë training en uitwisseling van informatie; c) het introduceren en implementeren van veiligheidsnaalden en veiligheidskatheders, naaldcontainers en veiligheidshandschoenen?

4. Quelles mesures concrètes a-t-on prises jusqu'à présent en ce qui concerne: a) l'enregistrement des accidents par piqûre d'aiguille; b) la sensibilisation et la formation du personnel soignant, notamment par la formation continue et l'échange d'informations; c) l'introduction et la mise en oeuvre de seringues et de cathéters de sécurité, de conteneurs à seringues et de gants de protection?


1. In welke mate en op welke wijze hebben verbindingsofficieren van welke landen op welke wijze en via welke procedures (on)rechtstreeks toegang tot informatie uit het SIS ?

1. Dans quelle mesure, comment et au moyen de quelles procédures les agents de liaison de quels pays ont-ils (in)directement accès à des informations du SIS ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via welke concrete procedures' ->

Date index: 2025-06-27
w