Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Doorgifte via de kabel
GHR
Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam
Haven van Rotterdam
Havenbedrijf der Gemeente Rotterdam
Oprichting via fusie
PIC-Verdrag
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Verdrag van Rotterdam
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Vertaling van "via rotterdam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam | Haven van Rotterdam | Havenbedrijf der Gemeente Rotterdam | GHR [Abbr.]

Administration portuaire de Rotterdam | Port de Rotterdam


PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel

Convention de Rotterdam | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Convention PIC


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national








blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid beweert een hele reeks namen te kunnen citeren van malafide makelaars die nog altijd actief zijn : Karel Brocken komt het land niet meer binnen via Zaventem, maar wel via Rotterdam of Amsterdam; er is ook een de heer De Bruyne, een mijnheer Cooreman, een mijnheer Gooyvaert.

Le membre prétend pouvoir citer toute une série de noms d'intermédiaires de mauvaise foi, qui sont toujours actifs : Karel Brocken n'entre plus dans le pays par Zaventem, mais par Rotterdam ou Amsterdam; il y a aussi un certain M. De Bruyne, un M. Cooreman, un M. Gooyvaert.


Het lid beweert een hele reeks namen te kunnen citeren van malafide makelaars die nog altijd actief zijn : Karel Brocken komt het land niet meer binnen via Zaventem, maar wel via Rotterdam of Amsterdam; er is ook een de heer De Bruyne, een mijnheer Cooreman, een mijnheer Gooyvaert.

Le membre prétend pouvoir citer toute une série de noms d'intermédiaires de mauvaise foi, qui sont toujours actifs : Karel Brocken n'entre plus dans le pays par Zaventem, mais par Rotterdam ou Amsterdam; il y a aussi un certain M. De Bruyne, un M. Cooreman, un M. Gooyvaert.


Dit plan omvat tegen eind 2016 een uitbreiding van de Thalys-hogesnelheidsverbindingen tussen (Parijs)-Brussel en Amsterdam tot 14 heen-en-terugritten per dag, de lancering van 2 heen-en-terugritten per dag van Eurostar tussen (Londen)-Brussel en Amsterdam en de uitvoering van 16 heen-en-terugritten per dag tussen Brussel en Amsterdam via lijnen 4 en HSL-Zuid, via Brussels-Airport-Zaventem, Mechelen, Antwerpen-Centraal, Noorderkempen, Breda, Rotterdam, Den Haag-Schiphol en Amsterdam.

Celui-ci comprend, à l'horizon fin 2016, l'extension des relations Thalys à grande vitesse entre (Paris)-Bruxelles et Amsterdam à raison de 14 Aller Retour/jour, le lancement de 2 Aller Retour/jour Eurostar à grande vitesse entre (Londres)-Bruxelles et Amsterdam, ainsi que la mise en oeuvre de 16 Aller Retour/jour entre Bruxelles et Amsterdam en empruntant les ligne 4 et HSL-Zuid, via Brussels-Airport-Zaventem, Mechelen, Antwerpen-Centraal, Noorderkempen, Breda, Rotterdam, Den Haag-Schiphol et Amsterdam.


Eind 2016 zal de Benelux-trein Amsterdam en Brussel via een gedeeltelijk aangepast traject met elkaar verbinden: Amsterdam Centraal, Schiphol Airport, Den Haag HS, Rotterdam Centraal, Breda (verandering van richting), Noorderkempen, Antwerpen-Centraal, (Antwerpen-Berchem?), Mechelen, Brussel-Nationaal-Luchthaven, (Brussel-Noord?), Brussel-Centraal en Brussel-Zuid.

Fin 2016, le train Benelux roulera entre Amsterdam et Bruxelles avec un parcours partiellement modifié: Amsterdam Centraal, Schiphol Airport, Den Haag HS, Rotterdam Centraal, Breda (changement de direction), Noorderkempen, Anvers-Central, (Anvers-Berchem?), Malines, Bruxelles-National Aeroport, (Bruxelles-Nord?), Bruxelles-Central, Bruxelles-Midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België en Nederland bereiden in dit kader gezamenlijk de uitbreiding voor van corridor A tot Antwerpen en Zeebrugge, van corridor C tot Rotterdam en van corridor F (Aken-Terespol via Duisburg) tot de havens van Rotterdam, Antwerpen en Zeebrugge.

Dans ce cadre, la Belgique et les Pays-Bas préparent ensemble l’extension du corridor A jusqu’à Anvers et Zeebruges, du corridor C jusqu’à Rotterdam et du corridor F (Aix-la-Chapelle –Terespol, via Duisburg) jusqu’aux ports de Rotterdam, d’Anvers et de Zeebruges.


In het Inflight Magazine van mei 2007 van Brussels Airlines staat op p. 137 een advertentie van The Sensi Seed Bank, een bedrijf dat via een aantal ‘zaadbanken’ in Amsterdam en Rotterdam, maar ook en vooral via het internet allerlei cannabiszaden, boeken over het kweken van cannabis (zgn. stap voor stap gidsen), en benodigdheden voor het gebruik van cannabis verkoopt.

Le numéro de mai 2007 du magazine de bord de Brussels Airlines contient à la p. 137 une annonce publicitaire de la Sensi Seed Bank, entreprise qui vend, par le biais d’une série de « banques de graines » à Amsterdam et à Rotterdam mais aussi et surtout par le biais d’internet, toutes sortes de graines de cannabis, de livres sur la culture du cannabis (guides étape par étape) et de matériel pour utiliser le cannabis.


Het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel, dat op 11 september 1998 in Rotterdam is ondertekend, hierna het „Verdrag van Rotterdam” genoemd, wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.

La convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international signée à Rotterdam le 11 septembre 1998, ci-après dénommée «convention de Rotterdam», est approuvée au nom de la Communauté.


Een nieuw besluit van de Raad tot goedkeuring van het Verdrag van Rotterdam is echter wel nodig, alsmede een gewijzigde bevoegdheidsverklaring overeenkomstig artikel 25, lid 3, van het Verdrag van Rotterdam, waarin rekening wordt gehouden met de wijziging in de rechtsgrond.

Une nouvelle décision du Conseil approuvant la convention de Rotterdam est cependant nécessaire, ainsi qu’une déclaration de compétence modifiée de façon à refléter la modification de la base juridique, conformément à l’article 25, paragraphe 3, de la convention de Rotterdam.


Bij Besluit 2003/106/EG van de Raad van 19 december 2002 inzake de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande toestemming (PIC) ten aanzien van bepaalde chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel werd de voorzitter van de Raad gemachtigd de persoon of personen aan te wijzen die bevoegd was of waren de akte van goedkeuring namens de Gemeenschap overeenkomstig artikel 25, lid 1, van dat verdrag, hierna het „Verdrag van Rotterdam” genoemd, bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties neder te leggen.

La décision 2003/106/CE du Conseil du 19 décembre 2002 concernant l’approbation, au nom de la Communauté européenne, de la convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international autorisait le président du Conseil à désigner la ou les personnes habilitées à déposer l’instrument d’approbation au nom de la Communauté auprès du secrétaire général des Nations unies, conformément à l’article 25, paragraphe 1, de ladite convention, ci-après dénommée la «convention de Rotterdam» .


Nu verschepen ze de goederen via Rotterdam, maar om monopolievorming niet extra in de hand te werken willen ze opteren voor Antwerpen als tweede mogelijkheid.

Aujourd'hui, elles expédient les marchandises par Rotterdam mais, pour ne pas contribuer davantage à la constitution d'un monopole, elles veulent opter pour Anvers comme seconde possibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via rotterdam' ->

Date index: 2023-03-26
w