Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementie bij chorea van Huntington
Doorgifte via de kabel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Oprichting via fusie
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Traduction de «via reprobel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national






opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via Reprobel, die het wettelijk monopolie geniet om geld te innen voor de verkoop van kopieermachines, en het gebruik ervan, wordt de vergoeding geïnd voor het kopiëren voor eigen gebruik (privé en in bedrijven en het onderwijs) van auteursrechtelijk beschermd werk, in dit geval journalistiek werk.

La perception des redevances sur les copies à usage privé (usage strictement personnel, au sein d'une entreprise ou dans le cadre de l'enseignement) d'œuvres protégées par le droit d'auteur, en l'occurrence d'œuvres journalistiques, est assurée par Reprobel, qui jouit d'un monopole légal sur la perception de droits sur la vente et l'usage de photocopieuses.


Op basis van de twee koninklijke besluiten van 5 maart 2017, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 2017, die de modaliteiten van inning en het tarief van de reprografievergoeding enerzijds en de wettelijke uitgeversvergoeding anderzijds bepalen, en die voorzien dat beide vergoedingen samen worden geïnd via een uniek loket (Reprobel);

Sur base des deux arrêtés royaux du 5 mars 2017, publiés au Moniteur belge du 10 mars 2017, qui fixent les modalités de perception et le tarif de la rémunération pour reprographie d'une part et pour la rémunération légale des éditeurs d'autre part, et qui prévoient la perception des deux rémunérations par le biais d'un guichet unique (Reprobel);


Teneinde de bovenvermelde gefactureerde totaalbedragen in de juiste context te plaatsen wordt in het schema hieronder het totaal aan gefactureerde rechten (inclusief de bedragen die ontvangen werden via andere licenties en Reprobel) alsook het totaal aan werkelijk ontvangen rechten (geïnde rechten) meegedeeld (in EUR):[GRAPH: 2009201012001-14-8-nl-2] Verder wijs ik er volledigheidshalve nog op dat Semu niet enkel bedragen int bij de bovenvermelde gebruikers (DKO, dagscholen en ensembles) op basis van de licenties die Semu met deze gebruikers afsluit: - Enerzijds factureert Semu namelijk nog bij andere gebruikers dan het DKO, dagscholen en ensembles bedragen op basis van inkomsten uit licenties (Licenties voor evenementen, licenties voor rel ...[+++]

Afin de replacer les montants facturés susmentionnés dans le contexte adéquat, le tableau ci-dessous reprend le total des droits facturés (y compris les montants reçus via autres licences et Reprobel) ainsi que le total des droits réellement reçus (droits perçus) (en EUR):[GRAPH: 2009201012001-14-8-fr-2] En outre, par souci d'exhaustivité, j'attire l'attention sur le fait que Semu ne se contente pas d'encaisser des montants auprès des utilisateurs susmentionnés (enseignement artistique à temps partiel, écoles de jour et ensembles) sur base des licences qu'elle a conclues avec eux: - d'une part, Semu facture encore auprès d'autres utilisa ...[+++]


5. a) Werd er vóór de inning van Semu door licentieovereenkomsten, door Reprobel vroeger in het muziekonderwijs een bedrag geïnd in de orde van 0,20 euro per leerling per jaar? b) Betekenden de licentieovereenkomsten voor het DKO effectief een stijging van 6,80 euro per leerling per jaar? c) Heeft het gevolgen dat de reprografie-inning via Reprobel voor korte fragmenten wellicht blijft bestaan?

5. a) Reprobel a-t-elle perçu elle-même, avant la perception par la Semu d'accords de licence, un montant de l'ordre de 0,20 euro par élève par an dans l'enseignement musical? b) Les accords de licence signifiaient-ils effectivement une augmentation de 6,80 euros par élève par an dans le DKO? c) La conséquence de la perception liée à la reprographie par Reprobel pour les petits fragments subsiste-t-elle?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar de licenties die worden afgesloten met de respectievelijke gebruikers gebaseerd zijn op het exclusieve auteursrecht vindt de inning die via Reprobel gebeurt haar basis in het niet-exclusieve auteursrecht (reprografie en openbaar leenrecht).

Alors que les licences conclues avec les utilisateurs respectifs s'appuient sur le droit d'auteur exclusif, l'encaissement via Reprobel se fait sur base du droit d'auteur non exclusif (reprographie et prêt public).


De beheersvennootschap Semu beheert voor haar aangesloten leden zowel het reprografierecht waarvoor zij de inkomsten via de beheersvennootschap Reprobel ontvangt, als het grafisch reproductierecht, waartoe zij met de gebruikers licentieovereenkomsten sluit.

La société de gestion des droits Semu perçoit pour ses membres à la fois la rémunération pour reprographie, via Reprobel, et le droit exclusif de reproduction, pour lequel elle conclut des contrats de licence d'utilisation avec les utilisateurs des oeuvres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via reprobel' ->

Date index: 2023-10-24
w