Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken
Berichten voor boer en tuinder
Berichten voor hotelgasten aannemen
Berichten voor land-en tuinbouw
Dienst voor het verzenden van korte berichten
Dienst voor korte berichten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
SMS
Teleladen van berichten
Uploaden van berichten

Vertaling van "via recente berichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst voor het verzenden van korte berichten | dienst voor korte berichten | SMS [Abbr.]

service de messages courts


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


teleladen van berichten | uploaden van berichten

télé-chargement de messages


berichten voor boer en tuinder | berichten voor land-en tuinbouw

avertissements agricoles


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires


berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken

utiliser les communications du service mobile aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit recente berichten zou tevens blijken dat btw-fraudeconstructies mogelijkerwijs ook voor de financiering van criminele en terroristische organisaties worden gebruikt.

Des rapports publiés récemment indiquent également que les mécanismes de fraude à la TVA peuvent servir à financer des organisations criminelles, y compris terroristes.


1) Hoe reageert de eerste minister op de recente berichten dat de NSA diverse Belgische ondernemingen afluisterde via hacking alsook het betalingsverkeer dat via Swift wordt afgehandeld opvolgde via malware?

1) Comment le premier ministre réagit-il aux récents communiqués accusant la NSA d'avoir espionné diverses entreprises belges au moyen d'un piratage informatique et d'avoir surveillé des opérations de paiement transitant par Swift à l'aide de logiciels malveillants ?


1) Hoe reageert u op de recente berichten waarbij de NSA diverse Belgische ondernemingen afluisterde via hacking alsook het betalingsverkeer dat via Swift wordt afgehandeld eveneens opvolgde via malware?

1) Comment réagissez-vous aux récents communiqués accusant la NSA d'avoir espionné diverses entreprises belges au moyen d'un piratage informatique et d'avoir surveillé des opérations de paiement transitant par Swift à l'aide de logiciels malveillants ?


1. Hoe reageert u op de recente berichten waarbij de NSA diverse Belgische ondernemingen afluisterde via hacking alsook het betalingsverkeer dat via Swift wordt afgehandeld eveneens opvolgde via malware?

1. Comment réagissez-vous aux récents communiqués accusant la NSA d'avoir espionné diverses entreprises belges au moyen d'un piratage informatique et d'avoir surveillé des opérations de paiement transitant par Swift à l'aide de logiciels malveillants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Daarnaast zijn tijdens de publieke consultatie en via recente berichten in de media andere gevallen opgedoken van minderheidsbelangen op zowel EU-niveau als op het niveau van lidstaten waar een belang werd verworven in een concurrent of in een verticaal verbonden onderneming.[34]

38. En outre, la consultation publique et l’actualité médiatique récente ont révélé d’autres cas, à l’échelon tant de l’UE que des États membres, où des acquisitions de participations minoritaires portaient sur un concurrent ou une entreprise liée verticalement[34].


Daarnaast is de EU verontrust over de recente berichten dat er clustermunitie tegen burgers zou worden gebruikt.

L'UE s'inquiète également d'informations récentes concernant l'utilisation qui serait faite contre des civils d'armes à sous-munitions.


De Unie is bezorgd over de recente berichten over externe steun voor de muiters, die ingaat tegen de sanctieregeling van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

L'Union s'inquiète des récentes informations de soutien extérieur aux mutins en violation du régime de sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad wisselde kort van gedachten over de recente berichten dat Noord-Korea toegeeft dat het een geheim kernwapenprogramma aan het ontwikkelen is, alsmede over de gevolgen daarvan voor de KEDO (Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland) en de rol van de EU daarin.

Le Conseil s'est brièvement penché sur la question des informations récentes selon lesquelles la Corée du Nord a reconnu qu'elle poursuivait un programme secret d'armement nucléaire, ainsi que sur les répercussions que cela entraîne pour l'Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne (KEDO) et la participation de l'UE à celui-ci.


Uit recente berichten blijkt dat cannabis en andere drugs, zoals partydrugs en dergelijke, vrij gemakkelijk via het internet kunnen worden aangekocht, ook door minderjarigen.

Il ressort d'articles récents que le cannabis et d'autres drogues, les drogues de rave parties et analogues, peuvent très facilement être achetés sur l'internet, y compris par des mineurs.


- Uit recente berichten blijkt dat cannabis en andere drugs, partydrugs en dergelijke, vrij gemakkelijk kunnen worden aangekocht via het internet, ook door minderjarigen.

- Il ressort d'articles récents que le cannabis et d'autres drogues, les drogues de rave parties et analogues, peuvent très facilement être achetés sur internet, y compris par des mineurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via recente berichten' ->

Date index: 2021-03-14
w