Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via periodieke informele bijeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om informele bijeenkomsten van ministers van financiën uit de eurozone. Doelstelling van de Eurogroep is de groei van de eurozone optimaliseren dankzij een nauwere samenwerking tussen de lidstaten.

Il s’agit de réunions informelles des ministres des finances de la zone euro. L’objectif de l’Eurogroupe est d’améliorer la croissance de la zone euro grâce une coopération plus étroite entre les États membres.


7. erkent dat er vooruitgang geboekt is op het gebied van interne en externe veiligheidscoördinatie sinds de oprichting van de EDEO, via periodieke informele bijeenkomsten van afgevaardigden van het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) en het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid (COSI), werkmethoden voor nauwere samenwerking inzake interne en externe veiligheid, de conclusies van de Raad over interne en externe aspecten van het terrorismebestrijdingsbeleid, de gezamenlijke werkdocumenten van de Commissie en de EDEO over nauwere samenwerking tussen actoren van het gemeenschappelijk veiligh ...[+++]

7. reconnaît les progrès réalisés dans la coordination en matière de sécurité intérieure et extérieure depuis la création du SEAE, permis par les réunions informelles régulières des délégués du Comité politique et de sécurité (COPS) et du Comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure (COSI), les méthodes de travail visant à renforcer la coopération en matière de sécurité intérieure et extérieure, les conclusions du Conseil relatives aux aspects intérieurs et extérieurs de la politique de lutte ...[+++]


Tijdens de informele bijeenkomsten van directeuren-generaal jeugdzaken zullen strategische aangelegenheden worden besproken die zich in verband met dit werkplan aandienen, evenals aangelegenheden die meer algemeen verband houden met jeugdbeleid van de EU.

Durant les réunions informelles des hauts responsables chargés de la jeunesse sont examinées les questions stratégiques qui se posent dans le cadre du présent plan de travail ainsi que, plus généralement, celles qui ont trait à la politique de l’UE dans le domaine de la jeunesse.


Het Europees Parlement en de Raad verbinden zich ertoe tijdig en permanent op formeel en informeel niveau relevante informatie en documenten uit te wisselen en gedurende de bemiddelingsperiode in samenwerking met de Commissie technische of informele bijeenkomsten te houden.

Le Parlement européen et le Conseil s'engagent à procéder en temps opportun et de manière constante à un échange mutuel d'informations et de documents pertinents aux niveaux formel et informel ainsi qu'à tenir des réunions techniques ou informelles, selon les besoins, pendant la période de conciliation, en coopération avec la Commission.


29. is van mening dat de problemen van het externe energiebeleid van de EU regelmatig aan bod moeten komen tijdens formele en informele bijeenkomsten van de ministers van Energie in de Raad, met de medewerking en krachtige steun van de hoge vertegenwoordiger, de commissaris voor energie en hun desbetreffende diensten; meent dat deze bijeenkomsten tevens dienen te worden benut om tot een samenhangend gemeenschappelijk Europees standpunt te komen voor bijeenkomsten op hoog niveau in het kader van internationale organisaties zoals de IE ...[+++]

29. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont des réunions de haut niveau au sein d'organisations internationales telles que l'AIE, l'ONU, l'IRENA, l'IPEEC et l'AIEA, là où l'Union européenne joue ...[+++]


28. is van mening dat de problemen van het externe energiebeleid van de EU regelmatig aan bod moeten komen tijdens formele en informele bijeenkomsten van de ministers van Energie in de Raad, met de medewerking en krachtige steun van de hoge vertegenwoordiger, de commissaris voor energie en hun desbetreffende diensten; meent dat deze bijeenkomsten tevens dienen te worden benut om tot een samenhangend gemeenschappelijk Europees standpunt te komen voor bijeenkomsten op hoog niveau in het kader van internationale organisaties zoals de IE ...[+++]

28. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont des réunions de haut niveau au sein d'organisations internationales telles que l'AIE, l'ONU, l'IRENA, l'IPEEC et l'AIEA, là où l'Union européenne joue ...[+++]


- een aantal informele bijeenkomsten van de CIP-contactpunten van de lidstaten, op uitnodiging van de Commissie (december 2005, februari 2006, december 2006, november 2007, februari 2008 en maart 2008).

- plusieurs réunions informelles des points de contact PIC nationaux organisées par la Commission (décembre 2005, février 2006, décembre 2006, novembre 2007, février 2008 et mars 2008).


De Commissie heeft inmiddels een reeks formele en informele bijeenkomsten georganiseerd voor uiteenlopende belanghebbenden en andere geïnteresseerde partijen uit de EU en daarbuiten. Op basis van de resultaten van deze bijeenkomsten zal de Commissie besluiten of er een openbare raadpleging noodzakelijk is of dat er meteen al nieuwe voorstellen gedaan moeten worden.

La Commission décidera sur la base des conclusions de cet exercice s’il y a lieu d’engager une consultation publique ou de présenter de nouvelles propositions.


In de tussentijd houden wij het Europees Parlement volledig op de hoogte van het verloop en de resultaten van internationale onderhandelingen. Dat gebeurt door regelmatig deel te nemen aan formele en informele bijeenkomsten van het Parlement en door dezelfde beleidsdocumenten over te leggen waarover de Raad kan beschikken. Daarnaast wordt het Parlement periodiek geraadpleegd over de belangrijkste beleidsoriëntaties.

En attendant, nous maintenons le Parlement parfaitement informé de la conduite et de la conclusion de négociations internationales en prenant part régulièrement à des rencontres formelles et informelles du Parlement et en lui transmettant les documents politiques, de même qu’au Conseil, et en consultant, enfin, le Parlement sur les principales orientations de la politique commerciale.


In de loop van het jaar werden plenaire vergaderingen en ook informele bijeenkomsten op initiatief van de lidstaten georganiseerd met het oog op de uitwerking van concrete maatregelen, met name op het gebied van bestrijding van diefstal van mobiele telefoons, van publiek-private samenwerking inzake criminaliteitspreventie en van preventie van jeugdcriminaliteit.

Au cours de l'année, des réunions plénières, mais aussi des réunions informelles à l'instigation des États membres, ont été organisées aux fins d'élaborer des mesures concrètes, notamment dans les domaines de la lutte contre les vols de téléphones mobiles, du partenariat public-privé en matière de prévention de la criminalité et de la prévention de la délinquance juvénile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via periodieke informele bijeenkomsten' ->

Date index: 2023-06-20
w