Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Politieke onafhankelijkheid
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP

Traduction de «via nationale aanbestedingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

achats électroniques


Protocol 2 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op het gebied van aanbestedingen

Protocole 2 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE dans le domaine des marchés publics


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Système d'information pour les marchés publics | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

gérer des procédures d'appels d'offres


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het merendeel van de defensie-uitgaven geschiedt via nationale aanbestedingen, terwijl gezamenlijke aanbestedingen voor het aankopen van uitrusting slechts 22 % van de totale aanbestedingen voor het aankopen van uitrusting bedroegen in 2014

Les dépenses consacrées à la défense passent majoritairement par des procédures nationales de marchés publics, tandis que la part des achats d'équipements s'inscrivant dans un cadre collaboratif n’a représenté que 22 % du total des acquisitions d’équipements en 2014


Wil de Commissie uitsluitend nationale aanbestedingen verbeteren, of streeft zij meer pan-Europese toekenningen na?

La Commission veut-elle seulement améliorer les appels d'offres nationaux ou encourager des adjudications de dimension plus paneuropéenne?


De voorafgaande controle van openbare aanbestedingen door het nationale agentschap voor integriteitsbewaking lijkt een stap in de goede richting te zijn, maar moet worden vergezeld van andere maatregelen om de mogelijkheden van belangenconflicten, favoritisme, fraude en corruptie bij openbare aanbestedingen zoveel mogelijk te beperken.

Le contrôle ex-ante des marchés publics prévu par l'Agence nationale pour l'intégrité semble être un pas dans la bonne direction, mais demanderait à être assorti d'autres actions afin de minimiser les possibilités d'émergence de conflits d'intérêts, de favoritisme, de fraude et de corruption dans les marchés publics.


De nieuwe richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen niet welk type elektronische handtekening bij elektronische aanbestedingen moet worden gebruikt, maar laten de keuze aan de lidstaten. Voorwaarde is alleen dat die keuze strookt met de nationale uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 1999/93/EG.[15] Dit weerspiegelt de gang van zaken bij het indienen van papieren offertes: de EU-richtlijnen inzake aanbestedingen bepalen niet hoe offertes moeten worden ondertekend en beveiligd.

Les nouvelles directives sur les marchés publics n’imposent pas les types de signature électronique à utiliser dans les appels d’offres électroniques, mais en laisse le choix aux États membres, à condition qu’il soit cohérent avec le droit national mettant en œuvre la directive 1999/93/CE[15]. Cela reflète la pratique actuelle en ce qui concerne la soumission d’offres sur papier, dont les directives communautaires sur les marchés publics ne régissent pas les modalités de la signature et de la sécurisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-wetgeving stelt minimale geharmoniseerde regels voor overheidsopdrachten vast die tegen april 2016 (oktober 2018 in het geval van e‑aanbestedingen) in nationale wetgeving moeten zijn omgezet.

Le droit de l’Union fixe des règles minimales harmonisées en matière de passation des marchés publics, qui doivent être transposées en droit national d’ici à avril 2016 (d’ici à octobre 2018 dans le cas de la passation de marchés publics en ligne).


De aanbestedingsprocedure werd beheerd door de Roemeense nationale maatschappij voor wegen en autosnelwegen en verliep op grond van een nationale wet waarvan later werd geoordeeld dat ze onverenigbaar was met de Europese regels inzake openbare aanbestedingen.

Ladite procédure, qui relève de la compagnie nationale roumaine des routes et autoroutes, a été exécutée selon une législation nationale qui a ultérieurement été jugée incompatible avec les règles européennes en matière de marchés publics.


Voor aanbestedingen voor een bedrag boven 200 000 euro past CLARIN ERIC de EU-beginselen inzake openbare aanbestedingen en de desbetreffende afgeleide nationale wetgeving toe.

Pour les marchés d'un montant supérieur à 200 000 EUR, l'ERIC CLARIN applique les principes figurant dans les directives de l'UE sur les marchés publics et ceux de la législation nationale applicable.


2. Over het algemeen zijn aanbestedingen van het Share-Eric onderworpen aan Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten , met de drempels gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1422/2007 van de Commissie als gewijzigd, en aan de geldende nationale regels inzake aanbestedingen.

2. En général, les marchés passés par l’ERIC-SHARE sont soumis à la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services , modifiée, en ce qui concerne les seuils, par le règlement (CE) no 1422/2007 de la Commission ou tout autre acte ultérieur, et aux réglementations nationales applicables en la matière.


Men kan niet verwachten dat b.v. kleine en middelgrote ondernemingen gaan reageren op Europese of zelfs nationale aanbestedingen.

Vous ne pouvez pas espérer mobiliser, par exemple, les petites et moyennes entreprises par des appels d'offres européens, ou même nationaux.


Aankoop van auto's door de overheid Een decreet van 1923 discrimineerde de in Italië ingevoerde auto's doordat uitsluitend voor nationale produkten een vereenvoudigde procedure gold bij openbare aanbestedingen waarvan de waarde beneden een bepaalde drempel lag.

Achats publics de voitures Un décret datant de 1923 discriminait les voitures importées en Italie, en réservant, aux seuls produits de fabrication nationale, une procédure simplifiée lors de la passation de marchés publics dont la valeur est inférieure à un certain seuil.


w