Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Beperkende maatregelen
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Dringende maatregelen
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Manager juridische dienstverlening
Onvoorziene maatregelen
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Toevallige maatregelen
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Voorlopige en bewarende maatregelen
Wetsinterpretatie

Vertaling van "via juridische maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handhaving (inclusief eventuele juridische maatregelen) is in handen van de nationale autoriteiten, die nu moeten nagaan hoe ze resterende juridische kwesties moeten aanpakken.

Les mesures d’application, pouvant éventuellement impliquer une action en justice, sont entre les mains des autorités nationales, qui vont à présent examiner la manière de traiter les questions juridiques qui resteraient en suspens.


7. spoort de lidstaten ertoe aan nationale wetgeving in te voeren en vervolgens te handhaven die alle vormen van geweld tegen vrouwen strafbaar stelt en dringt er bij de Commissie op aan een wetgevingsbesluit op grond van artikel 84 VWEU vast te stellen met als doel het optreden van de lidstaten op het gebied van de preventie van geweld te ondersteunen; onderstreept dat het bestrijden en uitroeien van alle vormen van geweld tegen vrouwen een omvattende en multidisciplinaire Europese strategie vereist (sociale, politieke en juridische maatregelen), zoals in 2010 is vastgelegd in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockhol ...[+++]

7. encourage les États membres à mettre en œuvre, puis à faire appliquer, une législation nationale criminalisant toutes les formes de violence à l'égard des femmes et demande à la Commission d'adopter un acte législatif basé sur l'article 84 du traité FUE pour soutenir l'action des États membres dans le domaine de la prévention de la criminalité; souligne que, pour combattre et éliminer toutes les formes de violence envers les femmes, une stratégie européenne globale et pluridisciplinaire (combinant des mesures de nature sociale, politique et juridique) est nécessaire, comme le prévoit le plan d'action de 2010 mettant en œuvre le progr ...[+++]


zich te verheugen over het feit dat Maleisië tijdens de vergadering van de VN-Mensenrechtenraad in 2009 heeft verklaard te overwegen de doodstraf door de levenslange gevangenisstraf te vervangen, en over de oprichting in 2011 van een onafhankelijke juridische commissie in Maleisië voor de beoordeling van wetten met het oog op eventuele intrekking ervan; de regering met klem te verzoeken een onmiddellijk moratorium op executies in te stellen en de juridische maatregelen voor de afschaffing van de doodstraf en van lijfstraffen te nemen ...[+++]

se féliciter de la déclaration de la Malaisie au Conseil des droits de l'homme des Nations unies en 2009 selon laquelle elle envisageait de remplacer la peine de mort par la détention à perpétuité, ainsi que de la création, en 2011, d'une commission juridique indépendante en Malaisie pour examiner des lois susceptibles d'être abrogées; exhorter le gouvernement à imposer un moratoire immédiat sur les exécutions et à prendre des mesures législatives visant à abolir la peine de mort et les punitions corporelles;


11. neemt nota van de verklaringen van de president en de premier van Oekraïne waarin zij de inbreuken op de kieswet veroordelen; is verheugd dat zij de rechtshandhavingsinstanties hebben opgedragen alle inbreuken die tijdens het verkiezingsproces zijn gepleegd, te onderzoeken en juridisch te beoordelen en de nodige juridische maatregelen te treffen;

11. prend note des déclarations du président et du premier ministre d'Ukraine, qui condamnent les violations de la loi électorale; approuve leurs déclarations, dans lesquelles ils demandent aux services répressifs d'enquêter sur toutes les violations survenues pendant le processus électoral, de les évaluer d'un point de vue juridique et de prendre les mesures idoines en vue d'une réponse légale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van handhaving zal de Commissie proactief maatregelen nemen om waar mogelijk met de lidstaten samen te werken. Daarnaast zal zij juridische maatregelen nemen tegen landen die achteropblijven met de tenuitvoerlegging, vooral wanneer sprake is van ernstige lacunes en vertragingen bij de tenuitvoerlegging.

En ce qui concerne l'application de la législation, la Commission prendra des mesures proactives pour collaborer, dans la mesure du possible, avec les États membres, mais continuera également de saisir la justice à l’encontre des pays où la mise en œuvre prend du retard, en particulier en cas de graves insuffisances et de retards importants.


Vandaar dat wij vragen om een pakket van juridische en niet-juridische maatregelen om alle getroffen Europese burgers een middel aan de hand te doen waarmee zij hun recht op volledige, passende schadevergoeding af kunnen dwingen.

Par conséquent, nous avons demandé un paquet de mesures législatives et non législatives fournissant un instrument que tous les citoyens européens concernés par une telle situation peuvent utiliser pour défendre leur droit à des dommages et intérêts complets et justes.


De Commissie neemt juridische maatregelen tegen 13 lidstaten wegens niet-naleving van twee belangrijke EU-waterrichtlijnen.

La Commission européenne intente une action en justice contre 13 États membres pour violation des dispositions de deux textes législatifs importants dans le domaine de l'eau.


Krachtens artikel 226 van het Verdrag is de Commissie bevoegd om juridische maatregelen te nemen tegen een lidstaat die niet aan zijn verplichtingen voldoet.

L'article 226 du traité donne à la Commission le pouvoir d'entamer des actions en justice à l'encontre d'un État membre qui ne respecte pas ses obligations.


Met dit voorstel wil de Commissie het vroeger gemeenschappelijk optreden dat de Raad op 16 december 1996 aangenomen heeft op grond van het oude artikel K.3 van het Verdrag van Maastricht, als EU-beleid in de juridische maatregelen van de derde pijler onderbrengen (zoals nu mogelijk is met artikel 63, lid 3 van het EG-Verdrag als juridische grondslag).

Avec cette proposition, la Commission entend "communautariser" (selon ce que permet, avec une base de juridique appropriée, l'article 63, paragraphe 3, du traité CE) l'ancienne action commune adoptée par le Conseil le 16 décembre 1996, au titre de l'ancien article K3 du traité de Maastricht, dans le cadre juridique du troisième pilier.


Bovendien zou de gang van zaken in de ondernemingen vergemakkelijkt worden door de goedkeuring van de nog hangende fiscale en juridische maatregelen uit het Witboek (statuut van de vennootschap naar Europees recht) of van de maatregelen die daarna zijn voorgesteld (afschaffing van bepaalde vormen van dubbele belasting en aanrekening van de verliezen in een andere Lid-Staat).

En outre, la vie des entreprises serait facilitée par l'adoption des mesures fiscales et juridiques pendantes comprises dans le Livre blanc (statut de la société de droit européen) ou postérieures à celui-ci (suppression de certaines doubles impositions et prise en compte des pertes dans un autre Etat membre).


w