Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via internet en andere moderne communicatiemiddelen " (Nederlands → Frans) :

4. Elke luchtvaartmaatschappij van elke partij mag luchtvervoersdiensten verkopen op het grondgebied van de andere partij, hetzij rechtstreeks, hetzij, naar keuze van de luchtvaartmaatschappij, via verkoopagenten of andere tussenpersonen die door de luchtvaartmaatschappij zijn aangesteld, of via het internet of elk ander beschikbaar kanaal.

4. Tout transporteur aérien de chaque partie contractante a le droit de se livrer à la vente de service aérien sur le territoire de l'autre partie contractante, directement et/ou, à sa convenance, par l'intermédiaire de ses agents, d'autres intermédiaires de son choix ou via l'internet ou par tout autre moyen disponible.


4. Elke luchtvaartmaatschappij van elke partij mag luchtvervoersdiensten verkopen op het grondgebied van de andere partij, hetzij rechtstreeks, hetzij, naar keuze van de luchtvaartmaatschappij, via verkoopagenten of andere tussenpersonen die door de luchtvaartmaatschappij zijn aangesteld, of op het internet.

4. Tout transporteur aérien de chaque partie a le droit de se livrer à la vente de services aériens sur le territoire de l'autre partie, directement et/ou, à sa convenance, par l'intermédiaire de ses agents ou de tout autre intermédiaire de son choix, ou via l'internet.


Evenzo moet het principe van de onschendbaarheid van het briefgeheim worden uitgebreid naar de andere moderne communicatiemiddelen (telefoon, telefax, elektronische post) via een wijziging van artikel 29 van de Grondwet.

De même, le principe de l'inviolabilité des lettres doit être étendu aux autres moyens de communication modernes (téléphone, télécopie, courrier électronique) via une modification de l'article 29 de la Constitution.


Evenzo moet het principe van de onschendbaarheid van het briefgeheim worden uitgebreid naar de andere moderne communicatiemiddelen (telefoon, telefax, elektronische post) via een wijziging van artikel 29 van de Grondwet.

De même, le principe de l'inviolabilité des lettres doit être étendu aux autres moyens de communication modernes (téléphone, télécopie, courrier électronique) via une modification de l'article 29 de la Constitution.


Interactie met een persoon via internet, telefoon, e-mail of andere communicatiemiddelen

Échanges avec une personne par internet, téléphone, courrier électronique ou tout autre média


7° wanneer het gebruik van andere dan elektronische communicatiemiddelen nodig is, hetzij vanwege een inbreuk op de beveiliging van die elektronische communicatiemiddelen, hetzij voor de bescherming van de bijzonder gevoelige aard van de informatie waarvoor een dermate hoog beschermingsniveau nodig is dat dit niveau niet afdoende kan worden gewaarborgd via elektronische instrumenten en middelen die algemeen beschikbaar zijn voor de ondernemers.

7° lorsque l'utilisation d'autres moyens de communication que les moyens électroniques est nécessaire en raison soit d'une violation de la sécurité des moyens de communication électroniques, soit du caractère particulièrement sensible des informations qui exigent un degré de protection extrêmement élevé ne pouvant pas être assuré convenablement par l'utilisation d'outils et de dispositifs électroniques dont disposent communément les opérateurs économiques.


Deze recente gebeurtenissen verplichten de politieke verantwoordelijken iets te doen, te meer daar de wapenhandel steeds meer mogelijkheden krijgt om ongestoord transacties te verrichten door het gebruik van moderne communicatiemiddelen zoals het Internet.

Ces événements récents obligent les responsables politiques à réagir, d'autant que les moyens de communication modernes, tels qu'Internet, offrent aux trafiquants d'armes de plus en plus de possibilités de se livrer à leurs transactions en toute quiétude.


Het lijkt mij immers onontbeerlijk dat jongeren alle kansen krijgen om zo snel mogelijk vertrouwd te geraken met moderne communicatiemiddelen, meer bepaald Internet.

Il me paraît indispensable que les jeunes reçoivent toutes les chances pour se familiariser aussi vite que possible avec les moyens de communications modernes, notamment Internet.


In een meertalige Europese Unie houdt dit in: i) dat iedereen de kans moet krijgen op passende wijze te communiceren om zijn of haar capaciteiten te ontplooien en de kansen die de moderne en innoverende EU biedt, maximaal te benutten; ii) dat iedereen toegang moet hebben tot passende taalopleiding of tot andere middelen die de communicatie bevorderen, zodat er geen onnodige ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche qui ...[+++]


Het lijkt mij immers onontbeerlijk dat jongeren alle kansen krijgen om zo snel mogelijk vertrouwd te geraken met moderne communicatiemiddelen, meer bepaald Internet.

Il me paraît indispensable que les jeunes reçoivent toutes les chances pour se familiariser aussi vite que possible avec les moyens de communications modernes, notamment Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via internet en andere moderne communicatiemiddelen' ->

Date index: 2023-03-01
w