Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via het zogenaamde boetefonds rechtsreeks werden » (Néerlandais → Français) :

De Bijzondere Belastinginspectie (BBI) onderzoekt reeds enige tijd een aantal dossiers in navolging van de informatie die in 2010 werd bekomen via de Franse administratie en die betrekking heeft op de zogenaamde HSBC-CDROM. 1. Hoeveel belastingplichtigen werden geïdentificeerd op basis van de verkregen inlichtingen? a) Hoeveel dossiers werden door de BBI overgedragen aan de AAFisc (Algemene Administratie van de Fiscaliteit)?

À la suite des informations figurant sur le CD-ROM-HSBC transmises par l'administration française en 2010, l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) examine une série de dossiers depuis un certain temps. 1. Sur la base des informations reçues, combien de contribuables ont été identifiés? a) Combien de dossiers ont été transmis par l'ISI à l'Administration générale de la fiscalité?


Er werden diverse initiatieven genomen om contacten te leggen met de bevolking. Bijvoorbeeld via contactname met zogenaamde sleutelfiguren, voorzitters van diverse verenigingen enz.

Diverses initiatives ont été prises en vue de nouer le contact avec la population, par exemple en se mettant en rapport avec des figures « clés », des présidents d'associations diverses, etc.


Er werden diverse initiatieven genomen om contacten te leggen met de bevolking. Bijvoorbeeld via contactname met zogenaamde sleutelfiguren, voorzitters van diverse verenigingen enz.

Diverses initiatives ont été prises en vue de nouer le contact avec la population, par exemple en se mettant en rapport avec des figures « clés », des présidents d'associations diverses, etc.


2° de overdracht aan de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel (hierna « Infrabel » genoemd) te verwezenlijken, rechtstreeks of via de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS Holding (hierna de « NMBS Holding » genoemd) of een andere rechtspersoon van publiek recht, van de eigendom van of zakelijke of persoonlijke gebruiksrechten op activa verbonden met de spoorweginfrastructuur die aan het Fonds werden overgedragen met toepassing van artikel 14, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de ...[+++]

2° d'effectuer le transfert à la société anonyme de droit public Infrabel (ci-après dénommée « Infrabel »), directement ou via la société anonyme de droit public SNCB Holding (ci-après dénommée la « SNCB Holding ») ou une autre personne morale de droit public, de la propriété ou de droits d'usage réels ou personnels sur les actifs se rattachant à l'infrastructure ferroviaire et transférés au Fonds en application de l'article 14, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire, modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004, en ce compris, le cas échéant, par extinction de droits constitués en faveur du Fonds, et de régler les conditions, les modalités d'exécution et l'oppos ...[+++]


In grote lijnen resulteerde dit in een situatie waarbij hele hoofdreeksen van korte nummers (met name de 19XX-, 2XXX- en 5XXX -reeksen) voorbehouden werden aan de eigen diensten van deze operatoren en enkele andere hoofdreeksen (de 3XXX-, 4XXX- en 7XXX-reeksen, deze laatste reeks uitsluitend voor zogenaamde 'adult content') dienden om een grote groep van derde partijen (zogenaamde 'service of content providers') toe ...[+++]

Dans les grandes lignes, cela a donné lieu à une situation où des séries principales entières de numéros courts (à savoir les séries 19XX, 2XXX et 5XXX) ont été réservées aux propres services de ces opérateurs et où quelques autres séries principales (les séries 3XXX, 4XXX et 7XXX, cette dernière série étant exclusivement réservée à un 'contenu pour adultes') servent à autoriser un grand groupe de tierces parties (le fameux 'service de fournisseurs de contenu') à offrir des services payants via des réseaux de communications électroniques.


Wanneer we in detail kijken naar de vooruitgangsstaat van de zogenaamde « landbouwzaken », dus alle zaken met tenlasteleggingscode 63 (zie supra), merken we op dat 17 476 zaken (62,46 %) zonder gevolg gesteld werd terwijl 2 012 zaken (7,19 %) via een minnelijke schikking afgehandeld werden en 1 300 zaken (4,65 %) reeds tot een vonnis leidden.

Lorsque nous analysons le détail de l'état d'avancement des « affaires en matière d'agriculture », à savoir toutes les affaires enregistrées sous le code 63 (cf. supra), nous constatons que 17 476 affaires (soit 62,46 %) ont été classées sans suite, que 2 012 affaires (soit 7,19 %) ont été réglées par voie de transaction et que 1 300 affaires (soit 4,65 %) ont déjà fait l'objet d'un jugement.


1. Naar keuze van de Besturen gebeurt de uitwisseling via de postwegen rechtstreeks tussen het Bestuur van uitgifte en het uitbetalend Bestuur, hetzij met gewone postwissels stortingspostwissels, hetzij met lijsten door tussenkomst van de zogenaamde uitwisselingskantoren » die aangeduid werden door het Bestuur van elk der contra ...[+++]

1. L'échange par la voie postale s'opère, au choix des Administrations, soit au moyen de mandats ordinaires ou de versement, directement entre bureau d'émission et bureau de paiement, soit au moyen de listes par l'intermédiaire de bureaux dits « bureaux d'échange » désignés par l'Administration de chacun des pays contractants.


De sommen die voorheen met toepassing van het voormalige artikel 226bis van de nieuwe gemeentewet via het zogenaamde boetefonds rechtsreeks werden uitbetaald aan de gemeenten, worden overeenkomstig het voormelde artikel 41, derde lid van de wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, op de algemene uitgavenbegroting van mijn departement ingeschreven en voeden aldus mede de kredieten van de federale dotatie.

Conformément à l'article 41, alinéa 3, précité, les montants octroyés antérieurement aux communes via le fonds des amendes seront inscrits au budget général des dépenses de mon département et alimenteront ainsi également les crédits pour la subvention fédérale.


4. Werden er in dit verband vanuit het FANC nog bijkomende instructies gegeven ten aanzien de gewestregeringen in het kader van hun bevoegdheid inzake controle van hun erfgoed (kerken en monumenten via de zogenaamde monumentenwachters)?

4. Dans ce contexte, l'AFCN a-t-elle encore donné des instructions supplémentaires aux gouvernements régionaux dans le cadre de leur compétence en matière de gestion du patrimoine (églises et monuments par le biais des " vigiles du patrimoine" )?


Tot 2010 werden jaarlijks gemiddeld een 10.000-tal personen geregulariseerd via de zogenaamde " 9bis procedure" in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980.

Jusqu'en 2010, on dénombrait en moyenne 10.000 régularisations sur la base de la " procédure 9bis" de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het zogenaamde boetefonds rechtsreeks werden' ->

Date index: 2025-01-18
w