Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Doorgifte via de kabel
Dwangbevel
Gerechtelijk dwangbevel
Rechterlijk dwangbevel
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Vertaling van "via het dwangbevel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national






blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kosten vallen ten laste van de schuldenaar en kunnen eveneens ingevorderd worden via het dwangbevel.

Ces frais sont à charge du débiteur et peuvent également être recouvrés par l'exploit.


Schulden van een publieke rechtspersoon kunnen nooit via een dwangbevel worden ingevorderd.

Les dettes d'une personne morale de droit public ne peuvent jamais être récupérées par un exploit.


In geval van vermoedens van belastingontduiking kan de fiscale administratie een beroep doen op een verlengde verjaringstermijn om btw via een dwangbevel in te vorderen indien zij voorafgaand aan de invordering haar vermoedens aan de betrokken belastingplichtige meedeelt (artikel 84ter van het WBTW).

En présence d'indices de fraude fiscale, l'administration fiscale dispose d'un délai de prescription prolongé pour recouvrer la TVA en décernant une contrainte, à condition qu'elle notifie les indices de fraude fiscale au contribuable concerné avant de procéder au recouvrement (article 84ter du Code de la TVA).


Er bestaat bijgevolg enkel een verjaringstermijn met betrekking tot de invordering van de verschuldigde btw via een dwangbevel. Die verjaringstermijn is in beginsel drie jaar (artikel 81bis, § 1, van het WBTW), behoudens in geval van vermoedens van belastingontduiking.

En conséquence, le seul délai de prescription qui existe concerne le recouvrement, par contrainte, de la TVA due. En principe, ce délai de prescription est de trois ans (article 81bis, § 1, du Code de la TVA), sauf en cas d'indices de fraude fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schulden van een publieke rechtspersoon kunnen nooit via een dwangbevel worden ingevorderd.

Les dettes des personnes de droit public ne peuvent jamais être recouvrées par contrainte.


Art. 21. In artikel 92, tweede lid, van hetzelfde decreet worden tussen de zin " De schuldenaar moet bovendien vooraf aangemaand zijn met een aangetekende brief». en de zin " Schulden van een publieke rechtspersoon kunnen nooit via een dwangbevel worden ingevorderd.

Art. 21. A l'article 92, alinéa deux, du même décret, les phrases " Le centre public d'aide sociale peut imputer des frais administratifs pour cette lettre recommandée.


Schulden van een publieke rechtspersoon kunnen nooit via een dwangbevel worden ingevorderd.

Les dettes d'une personne morale de droit public ne peuvent jamais être recouvrées par voie de contrainte.


Schulden van een publieke rechtspersoon kunnen nooit via een dwangbevel worden ingevorderd.

Les dettes d'une personne morale de droit public ne peuvent jamais être récupérées par un exploit.


In de verordening wordt onder beslissing elke beslissing verstaan die door een gerecht van een lidstaat is gegeven, ongeacht de daaraan gegeven benaming, zoals arrest, vonnis, beschikking of rechterlijk dwangbevel.

Le règlement entend par décision toute décision rendue par une juridiction d’un État membre, quelle que soit la dénomination donnée: arrêt, jugement, ordonnance ou mandat d’exécution.


In de verordening wordt onder beslissing elke beslissing verstaan die door een gerecht van een lidstaat is gegeven, ongeacht de daaraan gegeven benaming, zoals arrest, vonnis, beschikking of rechterlijk dwangbevel.

Le règlement entend par décision toute décision rendue par une juridiction d’un État membre, quelle que soit la dénomination donnée: arrêt, jugement, ordonnance ou mandat d’exécution.




Anderen hebben gezocht naar : doorgifte via de kabel     dwangbevel     gerechtelijk dwangbevel     rechterlijk dwangbevel     via een grondgebied reizen     via verzoekschrift     via het dwangbevel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het dwangbevel' ->

Date index: 2025-02-11
w