Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dochtermaatschappij
Dochteronderneming
Dochteronderneming van een dochteronderneming
Gemeenschappelijke dochteronderneming
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging

Traduction de «via haar dochteronderneming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dochteronderneming van een dochteronderneming

entreprise filiale d'une entreprise filiale


dochteronderneming [ dochtermaatschappij ]

filiale [ société filiale ]


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau




haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. vraagt in dit verband dat de voorwaarden worden vastgesteld waaronder een moederonderneming, die een bepaalde invloed heeft op haar dochteronderneming, maar die niet rechtstreeks betrokken is bij de inbreuk, hoofdelijk aansprakelijk gesteld kan worden voor inbreuken op de mededingingsregels die zijn begaan door haar dochteronderneming;

27. demande dans ce contexte que soient fixées les conditions dans lesquelles les sociétés mères qui exercent une certaine influence sur leurs filiales mais ne sont pas directement impliquées dans une infraction sont déclarées solidairement responsables des infractions au droit de la concurrence commises par lesdites filiales;


In zijn vandaag gewezen arresten herinnert het Hof er om te beginnen aan dat wanneer een moedermaatschappij 100 % van het kapitaal in handen heeft van haar dochteronderneming die inbreuk op de mededingingsregels heeft gemaakt, er een eenvoudig vermoeden bestaat dat deze moedermaatschappij daadwerkelijk beslissende invloed op het gedrag van haar dochteronderneming uitoefent.

Dans ses arrêts rendus ce jour, la Cour rappelle, tout d’abord, que, lorsqu’une société mère détient 100 % du capital de sa filiale qui a commis une infraction aux règles de la concurrence, il existe une présomption simple selon laquelle la société mère exerce effectivement une influence déterminante sur le comportement de sa filiale.


Art. 339. Onverminderd de artikelen 15 en 338, wordt voor de toepassing van Hoofdstuk II van deze Titel en van de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan verstaan onder: 1° deelnemende onderneming: een onderneming die een moederonderneming is of een andere onderneming die een deelneming bezit, of een onderneming waarmee een consortium wordt gevormd in de zin van artikel 10 van het Wetboek van Vennootschappen; 2° groep: een groep ondernemingen, a) die bestaat uit een deelnemende onderneming, haar dochterondernemingen en de entiteiten waarin de deelnemende onderneming of haar dochterondernemingen ...[+++]

Art. 339. Sans préjudice des articles 15 et 338, pour l'application du Chapitre II du présent Titre et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° entreprise participante: une entreprise qui est soit une entreprise mère, soit une autre entreprise qui détient une participation, soit une entreprise avec laquelle un consortium est formé au sens de l'article 10 du Code des sociétés; 2° groupe: un groupe d'entreprises, a) soit composé d'une entreprise participante, de ses filiales et des entités dans lesquelles l'entreprise participante ou ses filiales détiennent une participation, ainsi que des entreprises qui forment un consortium au sens de l'article 10 du Code des sociétés; b) soit fondé sur l'établisse ...[+++]


Zij voert aan dat de werknemers van haar volle dochteronderneming Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV aan de meeste litigieuze bijeenkomsten hebben deelgenomen en de Commissie bijgevolg niet had moeten concluderen dat zij aan de inbreuk heeft deelgenomen, maar haar in voorkomend geval veeleer aansprakelijk had moeten stellen voor een inbreuk die door haar dochteronderneming is gepleegd.

Elle soutient que les employés de sa filiale Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV, détenue à 100%, ont participé à la plupart des réunions litigieuses et que, par conséquent, la Commission n’aurait pas dû retenir sa participation à l’infraction, mais plutôt lui imputer, le cas échéant, la responsabilité d’une infraction commise par sa filiale (points 32 et 42).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan de moedermaatschappij vervolgens hoofdelijk aansprakelijk stellen voor de betaling van de aan de dochteronderneming opgelegde geldboete, tenzij de moedermaatschappij, die dat vermoeden moet weerleggen, afdoende bewijzen overlegt die aantonen dat haar dochteronderneming zich op de markt autonoom gedraagt.

La Commission sera en mesure, par la suite, de considérer la société mère comme solidairement responsable pour le paiement de l’amende infligée à sa filiale, à moins que cette société mère, à laquelle il incombe de renverser cette présomption, n’apporte des éléments de preuve suffisants de nature à démontrer que sa filiale se comporte de façon autonome sur le marché (point 83).


Het Gerecht verlaagt de geldboeten die aan Heineken NV en haar dochteronderneming Heineken Nederland BV en aan Bavaria NV zijn opgelegd wegens hun deelname aan een kartel op de Nederlandse biermarkt

Le Tribunal réduit les amendes infligées à Heineken NV et à sa filiale Heineken Nederland BV, ainsi qu’à Bavaria NV pour leur participation à une entente sur le marché néerlandais de la bière


"Voor de vaststelling van een in dit artikel en de artikelen 19 tot 20 bedoelde gekwalificeerde deelneming en van andere deelnemingspercentages hoeft een moederonderneming haar deelnemingen overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Richtlijn 2004/109/EG niet samen te voegen met de deelnemingen die worden beheerd door een dochteronderneming onder omstandigheden waarbij haar dochteronderneming

"En outre, pour déterminer une participation qualifiée et les autres seuils de participation visés au présent article et aux articles 19 à 20, une entreprise mère n'est pas tenue d'agréger ses participations en vertu des articles 9 et 10 de la directive 2004/109/CE avec les participations gérées par une filiale dès lors que sa filiale:


"Voor de vaststelling van een in dit artikel en de artikelen 19 tot 21 bedoelde gekwalificeerde deelneming en van andere deelnemingspercentages hoeft een moederonderneming haar deelnemingen overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Richtlijn 2004/109/EG niet samen te voegen met de deelnemingen die worden beheerd door een dochteronderneming onder omstandigheden waarbij haar dochteronderneming

"En outre, pour déterminer une participation qualifiée et les autres seuils de participation visés au présent article et aux articles 19 à 21, une entreprise mère n'est pas tenue d'agréger ses participations en vertu des articles 9 et 10 de la directive 2004/109/CE avec les participations gérées par une filiale dès lors que sa filiale:


2 ter. Voor de vaststelling van een in dit artikel en de artikelen 10 bis tot 10 ter bedoelde gekwalificeerde deelneming en van andere deelnemingspercentages hoeft een moederonderneming haar deelnemingen overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Richtlijn 2004/109/EG niet samen te voegen met de deelnemingen die worden beheerd door een dochteronderneming onder omstandigheden waarbij haar dochteronderneming

En outre, pour déterminer une participation qualifiée et les autres seuils de participation visés au présent article et aux articles 10 bis et 10 ter, une entreprise mère n'est pas tenue d'agréger ses participations en vertu des articles 9 et 10 de la directive 2004/109/CE avec les participations gérées par une filiale dès lors que sa filiale:


"Voor de vaststelling van een in dit artikel en de artikelen 15 tot 15 quater bedoelde gekwalificeerde deelneming en van andere deelnemingspercentages hoeft een moederonderneming haar deelnemingen overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Richtlijn 2004/109/EG niet samen te voegen met de deelnemingen die worden beheerd door een dochteronderneming onder omstandigheden waarbij haar dochteronderneming

"En outre, pour déterminer une participation qualifiée et les autres seuils de participation visés au présent article et aux articles 15 à 15 quater, une entreprise mère n'est pas tenue d'agréger ses participations en vertu des articles 9 et 10 de la directive 2004/109/CE avec les participations gérées par une filiale dès lors que sa filiale




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via haar dochteronderneming' ->

Date index: 2024-08-05
w