Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Data mining
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gestructureerd blok
Gestructureerd denken
Gestructureerd opdrachtenblok
Gestructureerd programmeren
Gestructureerde gegevens
Gestructureerde programmering
Logisch denken
Manuele lymfatische drainagemassage
Manuele lymfedrainagemassage
Ongestructureerde gegevens
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien

Traduction de «via gestructureerde manuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


gestructureerd programmeren | gestructureerde programmering

programmation structurée


gestructureerd blok | gestructureerd opdrachtenblok

bloc structuré | boucle de traitement


manuele lymfatische drainagemassage | manuele lymfedrainagemassage

massage de drainage lymphatique manuel


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om zijn doelen te verwezenlijken, verwerkt Europol persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of via gestructureerde manuele bestanden.

Pour réaliser ses objectifs, Europol traite des données à caractère personnel par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


Om zijn doelen te verwezenlijken, verwerkt Europol persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of via gestructureerde manuele bestanden.

Pour réaliser ses objectifs, Europol traite des données à caractère personnel par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


(9) Om zijn doelstellingen te verwezenlijken, verwerkt Eurojust persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of via gestructureerde manuele bestanden.

(9) Pour réaliser ses objectifs, Eurojust traite des données à caractère personnel par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


1. Voorzover nodig met het oog op de verwezenlijking van zijn doelstellingen, kan Eurojust, binnen zijn bevoegdheid en ter vervulling van zijn taken persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of in gestructureerde manuele bestanden verwerken.

1. Dans la mesure où cela est nécessaire pour réaliser ses objectifs, Eurojust peut, dans le cadre de ses compétences et afin de mener à bien ses tâches, traiter les données à caractère personnel, par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voorzover nodig met het oog op de verwezenlijking van zijn doelstellingen, kan Eurojust, binnen zijn bevoegdheid en ter vervulling van zijn taken persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of in gestructureerde manuele bestanden verwerken.

1. Dans la mesure où cela est nécessaire pour réaliser ses objectifs, Eurojust peut, dans le cadre de ses compétences et afin de mener à bien ses tâches, traiter les données à caractère personnel, par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


Om zijn doelstellingen te verwezenlijken, verwerkt Eurojust persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of via gestructureerde manuele bestanden.

Pour réaliser ses objectifs, Eurojust traite des données à caractère personnel par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


(9) Om zijn doelstellingen te verwezenlijken, verwerkt Eurojust persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of via gestructureerde manuele bestanden.

(9) Pour réaliser ses objectifs, Eurojust traite des données à caractère personnel par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


1. Voorzover nodig met het oog op de verwezenlijking van zijn doelstellingen, kan Eurojust, binnen zijn bevoegdheid en ter vervulling van zijn taken persoonsgegevens langs geautomatiseerde weg of in gestructureerde manuele bestanden verwerken.

1. Dans la mesure où cela est nécessaire pour réaliser ses objectifs, Eurojust peut, dans le cadre de ses compétences et afin de mener à bien ses tâches, traiter les données à caractère personnel, par voie automatisée ou dans des fichiers manuels structurés.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Voor Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Justitie de heer Konstantinos GITONAS Minister van Openbare Orde Voor Spanje : de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en van Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssecretaris van Justitie Voor Frankrijk : de heer Pierre de BOISSIEU Ambassadeur ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Edzard SCHMIDT-JORTZIG Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Justice M. Konstantinos GITONAS Ministre de l'Ordre public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : Mme Nora OWEN ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Esperanza AGUIRRE Minister van Cultuur de heer Miguel Angel CORTES Staatssecretaris van Cu ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Esperanza AGUIRRE Ministre de la Culture M. Miguel Angel CORTE ...[+++]


w