Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
S42
Speciale zitplaatsen regelen
Steensoorten geschikt om te graveren
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Vertaling van "via geschikte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)

pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


steensoorten geschikt om te graveren

types de pierres pour gravure


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié




blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten einde gunstige voorwaarden voor het spoorwegvervoer tussen de Partijen tot stand te brengen is tussen de Partijen overeengekomen dat zij in het kader van deze Overeenkomst en via geschikte bilaterale en multilaterale regelingen het volgende zullen bevorderen :

Afin d'établir entre les parties des conditions favorables pour le transport par rail, il est convenu que les deux Parties favorisent, dans le cadre du présent Accord et par des mécanismes bilatéraux et multilatéraux appropriés :


c) Het verzenden van gegevens van het Internationaal Toezichtsysteem (verwerkt of onverwerkt) aan het Internationaal Datacentrum door middel van de meest directe en kosteneffectieve middelen die beschikbaar zijn, met inbegrip van, indien nodig via geschikte communicatieknooppunten, van gegevens van meetstations, laboratoria, analyse-inrichtingen of van nationale gegevenscentra; of het verzenden van deze gegevens (eventueel met inbegrip van monsters) van meetstations naar laboratoria en analyse-inrichtingen; en

c) La transmission des données (brutes ou traitées) issues du Système de surveillance international au Centre international de données par les moyens les plus directs et les plus rentables disponibles, notamment, si nécessaire, via des noeuds de communication appropriés, à partir des stations de surveillance, des laboratoires, des installations d'analyse ou des centres nationaux de données; ou la transmission de ces données (y compris des échantillons, le cas échéant) aux laboratoires et installations d'analyse à partir des installations de surveillance;


Ten einde gunstige voorwaarden voor het spoorwegvervoer tussen de Partijen tot stand te brengen is tussen de Partijen overeengekomen dat zij in het kader van deze Overeenkomst en via geschikte bilaterale en multilaterale regelingen het volgende zullen bevorderen :

Afin d'établir entre les parties des conditions favorables pour le transport par rail, il est convenu que les deux Parties favorisent, dans le cadre du présent Accord et par des mécanismes bilatéraux et multilatéraux appropriés :


Mededelingen waarvoor op grond van deze paragraaf geen elektronische communicatiemiddelen worden gebruikt, gebeuren per post of via een andere geschikte vervoerder, dan wel door een combinatie van post of een andere geschikte vervoerder enerzijds en elektronische communicatiemiddelen anderzijds.

Les communications pour lesquelles il n'est pas fait usage de moyens électroniques en vertu du présent paragraphe, sont transmises par voie postale ou par tout autre service de portage approprié ou en combinant la voie postale ou tout autre service de portage approprié d'un côté et les moyens de communication électroniques de l'autre côté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vernam graag wat er binnen het kader van de federale bevoegdheden gedaan wordt of gedaan kan worden op het stuk van begeleiding, stimuli en voordelen om de tewerkstelling van personen met een handicap bij de lokale overheidsdiensten te bevorderen. 1. Kan er gedacht worden aan een specifieke begeleiding of belastingregeling, bijvoorbeeld via de OCMW's, om de gemeenten te helpen jobs aan te bieden die geschikt zijn voor personen met een beperking?

Dans le cadre des compétences fédérales, je souhaitais donc savoir ce qui était fait, ou ce qu'il serait possible de mettre en place en matière d'accompagnement, d'incitant et d'avantages afin de favoriser le travail des personnes handicapées dans le cadre spécifique des administrations publiques locales.


Wie op dubieuze internetcontent stuit of bij het chatten iets verdachts opmerkt, zal eveneens via dit portaal de politie kunnen waarschuwen, en eventueel een printscreen kunnen toevoegen, waardoor de politiediensten de melding vervolgens naar de geschikte dienst kunnen doorsturen.

De même, un citoyen qui se verrait confronté à du contenu numérique douteux sur Internet ou lors d'une conversation électronique pourra également en alerter les forces de l'ordre, via ce portail, le cas échéant en y adjoignant une capture d'écran sur base de laquelle les services de police réorienteront ensuite la constatation vers le service adéquat.


Door recente veranderingen, waaronder de opheffing van de POD Wetenschapsbeleid, maar ook de moeizame aanwervingsprocedures via Selor voor gespecialiseerde ICT-profielen (Belnet is onderworpen aan het BTW-stelsel en kan dus geen gebruik maken van de diensten van Egov), de nieuwe carriere voor contractuele ambtenaren (Belnet heeft geen statutair kader) of de opgelegde ESR-neutraliteit, is de organisatie van Belnet als staatsdienst met afzonderlijk beheer (SAB) niet meer geschikt.

En raison de changements intervenus récemment dont l'abolition de la Politique scientifique fédérale, mais aussi à cause des procédures laborieuses de recrutement, via Selor, des profils TIC spécialisés (Belnet est soumis au régime de la TVA et ne peut donc pas utiliser les services d'eGov), de la nouvelle carrière des agents contractuels (Belnet n'a pas de cadre statutaire) ou de l'imposition de la norme SEC en matière de neutralité, l'organisation de Belnet en tant que service de l'État à gestion séparée n'est plus appropriée.


Ik denk dat de meest geschikte instantie om het probleem aan te pakken, en dit via een benadering van bestuur op verschillende niveaus, de Interministeriële conferentie Integratie in de maatschappij is.

Je pense que l'instance la plus appropriée pour aborder le problème, et ce dans une approche de gouvernance à multiple niveaux, est la Conférence interministérielle Intégration dans la société.


Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering eveneens gelasten in een inrichting, georganiseerd via de tussenkomst van instellingen ingesteld of erkend door de gemeenschaps- of gewestinstellingen ingesteld door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die geschikt is om de vereiste veiligheidsmaatregelen te treffen en de gepaste zorgen te verstrekken, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting ».

Sauf pour les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, de réclusion ou de détention, de 10 ans ou plus, la commission peut également ordonner l'internement dans un établissement organisé via l'intervention d'établissements créés ou agréés par les institutions communautaires ou régionales créées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui soit apte à prendre les mesures de sécurité requises et à dispenser les soins appropriés, dénommé ci-après « établissement apte agréé ».


Voor iedere werkaanbieding bepaalt Selor, samen met het communicatiebureau inzake rekrutering Uni versai Communication, een geschikte mediamix (keuze van de geschikte media) via dewelke men de doelgroepen probeert te bereiken.

Pour chaque offre d'emploi, Selor, en collaboration avec le bureau de communication de recrutement Universal Communication, détermine un mediamix approprié (choix des médias adéquats) où l'on essaie d'atteindre les groupes cibles en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via geschikte' ->

Date index: 2024-11-13
w