Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementie bij chorea van Huntington
Doorgifte via de kabel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Oprichting via fusie
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Traduction de «via genova » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Woonplaats: vicolo Duchessa, 16 en via Genova, 121 - Napels, Italië.

Domiciles: vicolo Duchessa, 16 et via Genova, 121, Naples (Italie).


Adres: a) rue Mohamed Khemisti, 6 — Annaba, Algerije, b) Vicolo Duchessa, 16 — Napels, Italië, c) Via Genova, 121 — Napels, Italië (woonplaats)”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Adresses: a) rue Mohamed Khemisti, 6 — Annaba, Algérie, b) vicolo Duchessa, 16 — Naples, Italie, c) via Genova, 121 — Naples, Italie (domicile)». sous la rubrique «Personnes physiques» est replacée par la mention suivante:


Het « Consorzio Interuniversitario Nazionale per la Fisica della Materia », Via Dodecaneso 33, I 16146 Genova, vertegenwoordigd door zijn Directeur;

Le Consorzio Interuniversitario Nazionale per la Fisica della Materia, Via Dodecaneso 33, I 16146 GENOVA, représenté par son Directeur,


Adres : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algerije, b) Vicolo Duchessa 16, Napels, Italië, c) Via Genova 121, Napels, Italië (woonplaats), d) via San Bartolomeo, 12 Carvano (VA), Italië.

Adresses : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algérie, b) vicolo Duchessa 16, Naples, Italie, c) via Genova 121, Naples, Italie (domicile), d) via San Bartolomeo, 12 Carvano (VA), Italie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adres : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algerije, b) Vicolo Duchessa 16, Napels, Italië, c) Via Genova 121, Napels, Italië (woonplaats).

Adresses : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algérie, b) vicolo Duchessa 16, Naples, Italie, c) via Genova 121, Naples, Italie (domicile).


Adres : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algerije, b) Vicolo Duchessa 16, Napels, Italië, c) Via Genova 121, Napels, Italië (woonplaats).

Adresses : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algérie, b) vicolo Duchessa 16, Naples, Italie, c) via Genova 121, Naples, Italie (domicile).


Adres : a) rue Mohamed Khemisti 6, Annaba, Algerije, b) Vicolo Duchessa 16, Napels, Italië, c) Via Genova 121, Napels, Italië (woonplaats) » op de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Adresses : a) rue Mohamed Khemisti, 6 - Annaba, Algérie, b) vicolo Duchessa, 16 - Naples, Italie, c) via Genova, 121 - Naples, Italie (domicile) » sous la rubrique « Personnes physiques » est replacée par la mention suivante :


Overeenkomstig de in 2004 vastgestelde communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet maakt het project van de IJzeren Rijn deel uit van de prioritaire projecten, meer bepaald van prioritair project nr. 24 (spoorlijn Lyon/Genova-Basel-Duisburg –Rotterdam/Antwerpen).

Conformément aux orientations communautaires établies en 2004 pour le développement du réseau transeuropéen de transport, le projet du Rhin d'acier fait partie des projets prioritaires, plus précisément le projet prioritaire n° 24 (axe ferroviaire Lyon/Gênes-Bâle-Duisbourg-Rotterdam/Anvers).


Verblijfplaats : rue Mohamed Khemisti, 6 - Annaba, Algerije. Woonplaats : Vicolo Duchessa, 16 en Via Genova, 121 - Napels, Italië » in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Domiciles : vicolo Duchessa, 16 et via Genova, 121, Naples (Italie)». sous la rubrique « Personnes physiques » est remplacée par les données suivantes :


Woonplaats: Vicolo Duchessa, 16 en Via Genova, 121 — Napels, Italië” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Domiciles: vicolo Duchessa, 16 et via Genova, 121, Naples (Italie)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via genova' ->

Date index: 2023-04-27
w