Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via europese satellieten kunnen stilgelegd » (Néerlandais → Français) :

En voor het uitschakelen van haatzenders die met een zodanig sterk signaal uitzenden dat ze geen Europees verdeelpunt nodig hebben, en dus niet op Europese bodem of via Europese satellieten kunnen stilgelegd worden, moeten meer ingrijpende opties open gehouden worden.

Et pour éliminer les chaînes incitant à la haine qui émettent un signal tellement puissant qu'elles n'ont pas besoin d'un répartiteur européen et ne peuvent dès lors pas être muselées sur le sol européen ou par le biais de satellites européens, il y a lieu d'envisager des options plus radicales.


Op de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003 had de Europese Gemeenschap twee doelstellingen ten aanzien van radionavigatie per satelliet, teneinde ervoor te zorgen dat het GALILEO-systeem alle geplande diensten zou kunnen gaan leveren: in de eerste plaats de bevestiging van de in 2000 verkregen spectrumtoewijzingen voor radionavigatie met behulp van satellieten in het algemeen; in de tweede plaats erop toezien dat de ve ...[+++]

Lors de la Conférence Mondiale des Radiocommunications de juin 2003, la Communauté européenne avait deux objectifs en matière de radionavigation par satellite, afin que le futur système GALILEO puisse générer tous les services prévus : d'une part, obtenir la confirmation du spectre des fréquences allouées en 2000 à la radionavigation par satellite dans son ensemble ; d'autre part, veiller à ce qu'à l'intérieur de ce spectre de fréquences, la répartition entre les différents systèmes ne soit pas défavorable au système européen.


Met meer dan dertig satellieten die in een baan om de aarde gebracht zullen worden, zou de EU als geheel kunnen uitgroeien tot grootste institutionele afnemer van de Europese bedrijfstak.

Avec plus de 30 satellites qui doivent être mis en orbite, l’UE dans son ensemble pourrait devenir le plus gros client institutionnel de l’industrie européenne dans les années à venir.


De overheidsopdrachten voor studies die voorafgaand aan bepaalde werken (basisallocatie 42.11.12.11.12) en de werken (basisallocaties 42.04.72.00.01 en 42.11.72.00.01) in het buitenland gegund worden en die onder de Europese drempels blijven, kunnen gegund worden via een onderhandelingsprocedure voor zover de nodige bekendmaking gedaan wordt om een afdoende concurrentie te verzekeren en waarbij de gelijkheid der inschrijvers, de essentiële bepalingen van het algemeen lastenboek en de basisprincipes van de wetgeving gerespecteerd worden.

Les marchés publics pour les études préalables à certains travaux (allocation de base 42.11.12.11.12) et les travaux (allocations de base 42.04.72.00.01 et 42.11.72.00.01) qui sont attribués à l'étranger et qui restent sous les seuils européens, peuvent être attribués par procédure négociée pour autant que l'annonce nécessaire soit faite pour assurer une concurrence efficace et que l'égalité des soumissionnaires, les dispositions essentielles du cahier général des charges et les principes de base de la réglementation soient respectés.


Toch is het perfect mogelijk om via een omweg langs Europese bedrijven zoals Astra en Eutelsat die de signalen via hun satellieten verspreiden, de buiten de EU gevestigde haatzenders te treffen.

Pourtant, il est parfaitement possible de s'en prendre aux chaînes incitant à la haine établies hors de l'Union européenne en passant par des entreprises européennes comme Astra et Eutelsat, qui diffusent les signaux au moyen de leurs satellites.


Het hoeft geen betoog dat de islamitische propaganda en de afbraak van de westerse waarden die via de satellieten de Europese huiskamers binnendringen, haaks staan op de nagestreefde assimilatie van de al of niet hier tijdelijk aanwezige islamitische inwijkelingen.

Et l'afflux ne faiblit pas. Il va sans dire que la propagande islamiste et la destruction des valeurs occidentales, qui s'introduisent dans les foyers européens via les satellites, sont en parfaite contradiction avec la volonté d'assimiler les immigrants musulmans présents — temporairement ou non — dans nos pays.


De heer Van Ginderachter wijst op het bestaan van leningen die via de Europese Investeringsbank kunnen worden aangegaan; hij brengt het voorstel in herinnering van de voormalige president van de Franse Republiek, wijlen François Mitterrand, om een lening van 100 miljard euro aan te gaan en daarmee de grote Europese projecten te financieren.

M. Van Ginderachter rappelle l'existence d'emprunts via la Banque européenne d'investissement (BEI) et la proposition de l'ancien président de la République française, François Mitterrand, d'un emprunt de 100 milliards d'euros afin de financer des grands projets européens.


Binnen de Lid-Staten moet de Europese Commissie, in geval van fraude, bijvoorbeeld via burgerlijke partijstelling, kunnen worden betrokken bij de rechtspleging.

En cas de fraude, la commission européenne doit, par exemple, pouvoir être associée à la procédure dans les Etats membres par le biais de la constitution de partie civile.


Aldus is voorzien dat enkel de opdrachten voor leveringen en voor diensten waarvan het geraamde bedrag lager is dan de drempels bepaald voor de Europese bekendmaking en voor de opdrachten voor werken waarvan het geraamd bedrag lager is dan 750.000 euro, kunnen geplaatst worden via een vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking.

Il est ainsi prévu que ne peuvent être passés par procédure négociée directe avec publication préalable que les marchés de fournitures et de services dont le montant estimé est inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne et les marchés de travaux dont le montant estimé est inférieur à 750.000 euros.


h) Europese initiatieven als Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES)[12] en het project Waarneming van het tropische ecosysteem met behulp van satellieten (TREES) kunnen een belangrijke rol spelen bij het toezicht op de veranderingen in landgebruik en op de ontwikkelingen op het gebied van ontbossing.

h) les initiatives européennes comme la Surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES)[12] et le projet pour l'évaluation du déboisement tropical par satellite (TREES) peuvent jouer un rôle important dans la surveillance des changements d'affectation des terres et des tendances en matière de déforestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via europese satellieten kunnen stilgelegd' ->

Date index: 2025-09-15
w