Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Vertaling van "via eu-steun beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

spécialité d'articles vendus aux enchères


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

travailler avec des services en ligne mis à la disposition de clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Per wanneer zal die steun beschikbaar zijn?

2. À partir de quand cette aide pourra-t-elle être disponible?


Beschikt u over een kosten-batenanalyse waarmee verschillende beleidsvormen op het stuk van duurzame mobiliteit kunnen worden vergeleken en op grond waarvan het nut van een intensiever gebruik van biobrandstoffen zou kunnen worden beoordeeld in vergelijking met andere oplossingen, zoals de vermindering van de druk van het autoverkeer (bijvoorbeeld via een hervorming van de fiscaliteit voor bedrijfswagens), de modal shift (bijvoorbeeld via meer steun voor het spoor), de beperking van het vermogen en de snelheid van motorvoertuigen om ze minder energieverslindend te maken, enz. ...[+++]

Disposez-vous d'une étude coûts-bénéfices permettant de comparer différentes politiques de mobilité durable, qui permettrait de juger de la pertinence d'un développement accru des agrocarburants en comparaison avec d'autres solutions telles que la diminution de la pression automobile (par exemple via une réforme de la fiscalité sur les voitures de société), le report modal (par exemple via un soutien accru au rail), la réduction de la puissance et de la vitesse des véhicules pour les rendre moins énergivores, etc.?


Deze kan ingediend worden per telefoon, via e-mail, per post of via het klachtenformulier beschikbaar op de website van Defensie.

Celle-ci peut être introduite par téléphone, via courriel, par la poste ou encore via le formulaire de plainte disponible sur le site internet de la Défense.


Veel onder hen hebben zich bereid verklaard voluntaristische maatregelen goed te keuren, via nieuwe steun, steun aan de consumptie of nog de invoering van mechanismen, ook tijdelijke, voor de beperking van de productie.

Beaucoup d'entre eux se sont déclarés prêts à adopter des mesures volontaristes, via de nouvelles aides, le soutien à la consommation ou encore l'instauration de mécanismes, même temporaires, de limitation de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de steun aan ILO maar ook via onze deelname aan het Global Partnership for Education draagt de Belgische multilaterale samenwerking, zij het op indirecte wijze, bij tot de strijd tegen de kinderarbeid.

Grâce à l'aide apportée à l'OIT, mais aussi via notre participation au Global Partnership for Education, la coopération multilatérale belge contribue, même si c'est de manière indirecte, à la lutte contre le travail des enfants.


Alle beschikbare EOF-middelen worden nu via twee instrumenten beschikbaar gesteld : een bedrag voor niet-terugvorderbare steun en een bedrag voor risicodragend kapitaal en leningen aan de particuliere sector.

La totalité des ressources disponibles du FED sera acheminée par deux instruments : une enveloppe qui regroupera toutes les aides non remboursables et une enveloppe fournissant des capitaux à risques et des prêts au secteur privé.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre national de la cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre national de la cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre national de la cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre national de la cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le Financement du Cinéma et de l'Audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre National de la Cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le Financement du Cinéma et de l'Audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre National de la Cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


Het lijkt me inderdaad belangrijk een onderscheid te maken tussen steun aan de regering, hetzij via formele steun, hetzij via financiële hulp, zoals die van de Europese Commissie voor 450 miljoen euro, en de rechtstreekse hulp aan een kwetsbare bevolking, zoals voorzien in voedselzekerheid of projecten van microfinanciering ter ondersteuning van de gelijkheid tussen de geslachten.

II me semble en effet important de distinguer les soutiens apportés au gouvernement soit par des appuis formels, soit par des aides budgétaires, comme celui de la Commission européenne pour 450 millions d'euros et les appuis directs aux populations vulnérables, comme ceux qui visent à assurer la sécurité alimentaire ou à soutenir des projets de micro-finances au bénéfice de l'égalité des genres.


w