Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een strikte gedragscode moeten » (Néerlandais → Français) :

Het zal beschikken over professionele en onafhankelijke rechters, die door de EU en Canada worden aangewezen en die zich via een strikte gedragscode moeten houden aan de hoogste ethische normen.

Il disposera de juges professionnels et indépendants qui seront nommés par l'Union européenne et le Canada et qui seront tenus aux normes éthiques les plus élevées, dans le cadre d'un code de conduite rigoureux.


Elk lid vult daartoe de in bijlage 1 opgenomen verklaring in, die alle informatie omvat die de leden volgens deze gedragscode moeten opgeven, en dient deze in; het lid is verantwoordelijk voor de inhoud ervan.

Pour ce faire, chaque membre présente, après l’avoir dûment rempli, le formulaire de déclaration figurant à l’annexe 1, qui indique toutes les informations que les membres sont tenus de fournir en vertu du présent code, et assume la responsabilité du contenu de cette déclaration.


Recente voorbeelden zijn strikte etiketteringsvoorschriften voor textiel in Egypte, inspectievoorschriften voor dierlijke producten in Oekraïne, invoervergunningen voor banden in India (waar echter nog barrières als gevolg van strikte certificatievereisten moeten worden opgeheven), certificatieprocedures voor speelgoed in Brazilië en markttoegangsvoorwaarden voor postbezorging uit Canada.[29] Omdat wij ons striktere handhaving ten doel hebben gesteld, zijn wij voornemens meer markttoegangsteams op te zetten in een ...[+++]

Parmi les exemples récents, on peut citer les exigences strictes en matière d’étiquetage pour les textiles en Égypte, les exigences en matière d’inspection des produits animaliers en Ukraine, les licences d’importation pour les pneus en Inde (où les obstacles dus à des exigences strictes en matière de certification doivent toutefois encore être levés), les procédures de certification pour les jouets au Brésil ou encore les conditions d’accès aux marchés pour la distribution postale du Canada[29].


De Commissie zal de opstelling, door de sector zelf, van gedragscodes bevorderen en faciliteren. Deze gedragscodes moeten de overstap naar een andere aanbieder vergemakkelijken en moeten voldoende gedetailleerde, duidelijke en transparante informatie over de voorwaarden bevatten, zodat professionele gebruikers weten waar ze aan toe zijn wanneer zij een contract sluiten voor de opslag en verwerking van gegevens.

La Commission encouragera et favorisera l'élaboration de codes de conduite autorégulatifs pour faciliter le changement de fournisseur et pour garantir que les fournisseurs communiquent des informations suffisamment précises, claires et transparentes aux utilisateurs professionnels sur les conditions applicables avant la conclusion d'un contrat de stockage et de traitement de données.


c) zelfregulering in de vorm van gedragscodes wordt aangemoedigd. Deze gedragscodes moeten het gemakkelijker maken om naar een andere clouddienstverlener over te stappen. Zo zouden ze informatie moeten bevatten over de voorwaarden waaronder gebruikers hun gegevens mogen meenemen naar een andere IT-omgeving;

c) Il encourage l'élaboration de codes de conduite autorégulatifs visant à faciliter le changement de fournisseur de services en nuage en informant, par exemple, les utilisateurs des conditions selon lesquelles ils peuvent portabiliser leurs données en dehors de leur propre environnement informatique.


Volgens een voorzichtige schatting staan tegenover elke registratie gemiddeld vijf personen. Dat betekent dat ongeveer 30.000 belangenvertegenwoordigers zich hebben verbonden tot de strikte gedragscode van het Register.

Selon une estimation prudente, chaque organisation enregistrée représente en moyenne cinq personnes, ce qui signifie que plus de 30 000 représentants d’intérêts ont adhéré au code de conduite strict du registre.


Volgens de herziene gedragscode moeten de lidstaten tijdig de vereiste nationale procedures op orde hebben om deze bepalingen vanaf 2011 toe te kunnen passen.

Selon le code de conduite révisé, les États membres doivent veiller à ce que les procédures nationales nécessaires soient mises en place pour appliquer ces dispositions à compter de 2011.


In die gedragscode moeten de beginselen van het economische beleid van de lidstaten worden omschreven, alsmede de criteria voor het gebruik van de verschillende economische beleids-instrumenten voor het stimuleren van het groeipotentieel en het aanpakken van onvoorziene gebeurtenissen die de hele Unie of afzonderlijke landen treffen.

Ce code devra définir les principes des politiques économiques des États membres et les critères d'utilisation des différents instruments de la politique économique pour accroître le potentiel de croissance et faire face aux impondérables qui peuvent frapper toute l'Union ou seulement certains pays.


Zo zou de media een minimale gedragscode moeten worden opgelegd die het aanstoken tot racistisch gedrag verbiedt.

La presse et le monde audiovisuel devraient respecter un code déontologique élémentaire proscrivant toute incitation à des comportements racistes ou xénophobes".


Ozonalarm in Brussel, smog in Londen, hoge concentraties van deeltjes en NO2 in de lucht in Athene: er zijn vele voorbeelden te noemen waaruit blijkt dat er strikte grenswaarden moeten komen voor de luchtkwaliteit op het grondgebied van de Unie, vooral in grote agglomeraties.

Alerte à l'ozone à Bruxelles, fumées noires sur Londres, concentration élevée de particules et de N02 dans l'air à Athènes, ., autant d'exemples qui prouvent la nécessité d'instaurer des limites strictes en matière de qualité de l'air sur le territoire de l'Union, notamment dans les grandes concentrations urbaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een strikte gedragscode moeten' ->

Date index: 2023-06-25
w