Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via een publiek-privaat partenariaat heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Als reactie op het huidige klimaat van onveiligheid dat veroorzaakt wordt door de terreurdreiging dringen tal van actoren (onder wie uzelf) aan op een nauwere samenwerking tussen de Europese lidstaten en een betere coördinatie van hun acties. Specifiek wordt daarbij aan een mogelijke samenwerking op het vlak van cyberbeveiliging gedacht, aangezien de Europese Commissie eind juni een globaal investeringsplan van 1,8 miljard euro ter verbetering van het onderzoek en de samenwerking via een publiek-privaat partenariaat heeft voorgesteld.

Un volet de cette potentielle collaboration concerne d'ailleurs spécifiquement la cybersécurité, puisque la Commission européenne a présenté fin juin un plan d'investissement global de 1,8 milliard d'euros dont l'objectif est l'amélioration de la recherche et de la coopération au travers d'un partenariat public-privé.


Het voorgestelde wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie dat in deze mededeling wordt beschreven, is een nieuwsoortig publiek-privaat partnerschap dat het beschikbare communautaire financieringsinstrumentarium completeert.

Le Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables proposé et décrit dans la présente communication constitue un partenariat public-privé d’un genre nouveau qui vient compléter les instruments de financement communautaire existants.


Om deze redenen wordt in deze mededeling de oprichting voorgesteld van een concreet en vernieuwend publiek-privaat partnerschap , namelijk het wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie (GEEREF) , teneinde particuliere middelen te mobiliseren, met name in ontwikkelingslanden en opkomende economieën, in het kader van internationale programma’s ter bevordering van duurzame ontwikkeling.

Pour les raisons exposées plus haut, la présente communication propose la création d’un partenariat public-privé concret et innovant, le Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables (Geeref) , destiné à mobiliser les investissements privés, notamment dans les pays en développement et dans les économies émergentes, dans le cadre des programmes internationaux en faveur du développement durable.


Hiertoe werd voorgesteld om regelmatig (jaarlijks) een publiek-privaat rondetafelgesprek op hoog niveau te houden waarbij EU-instellingen en -organen, de lidstaten en de particuliere sector van gedachten kunnen wisselen over de beste manieren om vorderingen te maken met de prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie.

À cette fin, elle a proposé d'organiser à intervalles réguliers (chaque année), une table ronde régulière à haut niveau entre le secteur public et le secteur privé, autour de laquelle les institutions et organes de l’UE, les États membres et le secteur privé pourraient échanger leurs idées sur les meilleurs moyens de progresser dans la mise en œuvre des priorités de la SSI.


Voor de totstandkoming van de noodzakelijke voorzieningen heeft Portugal een beheersmodel ingesteld op basis van intergemeentelijke organisaties, verenigingen van gemeenten en ondernemingen met een gemengd (publiek en privaat) vermogen.

Pour la mise en oeuvre des infrastructures nécessaires, le Portugal s'est doté d'un modèle de gestion basé sur la création d'entités multimunicipales, associations de municipalités et d'entreprises à capitaux mixtes (publics et privés).


(15) Voor de tenuitvoerlegging van de strategische onderzoeks- en innovatieagenda op hoog niveau die de belanghebbenden in de bedrijfstak hebben voorgesteld, zijn verschillende vormen van ondersteuning vereist: nationale, regionale en intergouvernementele programma’s, een kaderprogramma van de Unie en een gezamenlijk technologie-initiatief in de vorm van een publiek-privaat partnerschap.

(15) La mise en œuvre de l'agenda stratégique de recherche et d'innovation à haut niveau proposé par les entreprises intéressées dépend de plusieurs types de soutien: programmes nationaux, régionaux et intergouvernementaux, programme-cadre de l'Union et initiative technologique conjointe sous la forme d'un partenariat public-privé.


(20 quater) De Commissie heeft een Europees publiek-privaat partnerschap voor veerkracht opgericht dat dienst doet als flexibel Europawijd samenwerkingsplatform voor de veerkracht van ict-infrastructuur, waarin het Agentschap een faciliterende rol moet spelen door publieke en private belanghebbenden uit te sector samen te brengen om te overleggen over prioriteiten van het openbaar beleid en de economische en marktdimensie van uitdagingen en maatregelen voor de veerkracht van ict-infrastructuur ...[+++]

(20 quater) La Commission a lancé un partenariat public-privé européen pour la résilience, constituant une plateforme de coopération européenne souple pour la résilience des infrastructures TIC, dans laquelle l'Agence devrait jouer un rôle de facilitateur consistant à réunir les parties prenantes des secteurs public et privé pour qu'elles discutent des priorités de politique générale, des aspects économiques et commerciaux des problèmes et des mesures en faveur de la résilience des TIC.


Hiermee rekening houdend is de rapporteur niettemin van mening dat de juridische structuur die is voorgesteld door de Commissie (een communautair orgaan) de best mogelijke oplossing is om een publiek-privaat partnerschap te verwezenlijken. Hij wijst op het verschil tussen het doel hiervan en het doel van communautaire agentschappen.

Néanmoins, il estime que la structure juridique (un organe communautaire) proposée par la Commission représente la meilleure solution pour mettre en place un partenariat public-privé et prend note de la distinction qu'il convient d'établir entre l'objectif poursuivi par cet organe et l'objectif des agences communautaires.


Toch wordt een wettelijke bepaling voorgesteld waarin de financiële verplichtingen van de particuliere sector in een publiek-privaat partnerschap (PPP) worden vastgesteld.

Cependant, une disposition est proposée car elle mentionne les obligations financières du secteur privé dans un partenariat public-privé (PPP).


18. Deze strategieën hebben bijgedragen tot een proces van stimulering en tenuitvoerlegging van modelprojecten in het kader van een breed publiek-privaat partnerschap, wat heeft geleid tot een toeneming van de investeringen op het gebied van technologische ontwikkeling en de informatiemaatschappij binnen de programma's waaraan het EFRO deelneemt.

18. Ces stratégies ont alimenté un processus de stimulation et de mise en oeuvre de projets pilotes dans le cadre d'un large partenariat public-privé qui a eu pour résultat d'augmenter les investissements au sein des programmes auxquels participe le FEDER dans le domaine du développement technologique et de la société de l'information.


w