Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via een gestandaardiseerde procedure die volgens internationaal vastgelegde criteria " (Nederlands → Frans) :

De « food challenge » (provocatietest) wordt uitgevoerd met een extensief hydrolysaat via een gestandaardiseerde procedure die volgens internationaal vastgelegde criteria verloopt.

Le « food challenge » (test de provocation) est réalisé avec des hydrolysats extensifs via une procédure standardisée pour laquelle il existe des critères internationaux.


Laboratoria die de specificaties toepassen voor de analyse van de parameters die zijn vastgesteld in bijlage III bij Richtlijn 98/83/EG, dienen internationaal goedgekeurde procedures of op criteria gebaseerde prestatienormen te volgen en analysemethoden te gebruiken die, voor zover mogelijk, gevalideerd zijn.

Les laboratoires qui appliquent les spécifications concernant l'analyse des paramètres figurant à l'annexe III de la directive 98/83/CE devraient travailler selon des procédures approuvées sur le plan international ou des normes de performance fondées sur certains critères, et utiliser des méthodes d'analyse qui, dans la mesure du possible, ont été validées.


De leden ervan worden, onder waarborging van de diversiteit van de door hen vertegenwoordigde wetenschappelijke onderzoeksgebieden, door de wetenschappelijke raad vanuit de wetenschappelijke gemeenschap gekozen, op grond van algemene door de Europese wetgever volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag vastgelegde criteria.

Ses membres seront choisis dans la communauté scientifique par le conseil scientifique, en assurant la diversité des domaines de recherche des scientifiques, sur la base de critères généraux définis par le législateur européen selon la procédure prévue à l'article 251 du traité.


De leden ervan worden, onder waarborging van de diversiteit van de door hen vertegenwoordigde wetenschappelijke onderzoeksgebieden, door de wetenschappelijke raad vanuit de wetenschappelijke gemeenschap gekozen, op grond van algemene door de Europese wetgever volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag vastgelegde criteria.

Ses membres seront choisis dans la communauté scientifique par le conseil scientifique, en assurant la diversité des domaines de recherche des scientifiques, sur la base de critères généraux définis par le législateur européen selon la procédure prévue à l'article 251 du traité.


1. Volgens de in artikel 31, lid 2, bedoelde procedure en met inachtneming van de in titel II vastgelegde doelstellingen en beginselen stelt de Commissie specifieke criteria vast voor de goedkeuring van de volgende producten en stoffen die in de biologische landbouw mogen worden gebruikt:

1. Conformément à la procédure visée à l'article 31, paragraphe 2, et dans le respect des objectifs et principes établis au titre II, la Commission fixe des critères spécifiques aux fins de l'agrément des produits et substances suivants susceptibles d'être utilisés en agriculture biologique:


1. Volgens de in artikel 31, lid 2, bedoelde procedure, na overleg met de relevante belanghebbenden, en met inachtneming van de in titel II vastgelegde doelstellingen en beginselen stelt de Commissie specifieke criteria vast voor de goedkeuring van de volgende producten en stoffen die in de biologische landbouw mogen worden gebruikt:

1. Conformément à la procédure visée à l'article 31, paragraphe 2, après consultation des parties intéressées et dans le respect des objectifs et principes établis au titre II, la Commission fixe des critères spécifiques aux fins de l'agrément des produits et substances suivants susceptibles d'être utilisés en agriculture biologique:


Laboratoria die betrokken zijn bij de analyse van officiële monsters, dienen internationaal goedgekeurde procedures of op criteria gebaseerde prestatienormen te volgen en zo veel mogelijk gevalideerde analysemethoden te gebruiken.

Les laboratoires qui interviennent dans l'analyse des échantillons officiels devraient travailler selon des procédures approuvées sur le plan international ou des normes de performance fondées sur certains critères et utiliser des méthodes d'analyse qui, dans la mesure du possible, ont été validées.


2. Onverminderd de specifieke voorschriften betreffende de controle op zoönoses en zoönoseverwekkers bij bepaalde koppels, zoals vastgelegd in bijlage II, kan de lidstaat van bestemming volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure worden toegestaan om gedurende een overgangsperiode te eisen dat de resultaten van de tests die moeten worden vermeld in de betrokken ...[+++]

2. Sans préjudice des exigences spécifiques concernant le contrôle des zoonoses et des agents zoonotiques dans certains cheptels, telles que définies à l'annexe II, l'État membre de destination, conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2, peut être autorisé, pour une période de transition à exiger que les résultats des tests à mentionner dans les certificats sanitaires concernés des lots d'animaux et d'œufs à couver analysés dans l'État membre d'expédition répondent aux mêmes critères que ceux applicables, conformé ...[+++]


(8) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn ontwikkeld en vastgesteld volgens de procedures voor de vaststelling van de criteria voor de milieukeur die zijn vastgelegd in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1980/2000.

(8) Les mesures prévues par la présente décision ont été mises au point et adoptées dans le cadre des procédures d'établissement des critères du label écologique figurant à l'article 6 du règlement (CE) n° 1980/2000.


Indien de indeling op basis van de gestandaardiseerde tests en criteria van de tabellen 1 en 2 niet juist is, kunnen in de context van een procedure welke in alternatieve tests voorziet, één of meer referentiescenario's (representatieve teksten op een schaal volgens overeengekomen risi ...[+++]

Si la classification reposant sur les essais et critères harmonisés énumérés aux tableaux 1 et 2 de l'annexe n'est pas adéquate, il est possible de recourir à un ou plusieurs scénarios de référence (essais représentatifs caractérisant des scénarios prédéfinis), dans le contexte d'une procédure prévoyant des essais alternatifs.


w