Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een gedeeltelijk aangepast traject » (Néerlandais → Français) :

Eind 2016 zal de Benelux-trein Amsterdam en Brussel via een gedeeltelijk aangepast traject met elkaar verbinden: Amsterdam Centraal, Schiphol Airport, Den Haag HS, Rotterdam Centraal, Breda (verandering van richting), Noorderkempen, Antwerpen-Centraal, (Antwerpen-Berchem?), Mechelen, Brussel-Nationaal-Luchthaven, (Brussel-Noord?), Brussel-Centraal en Brussel-Zuid.

Fin 2016, le train Benelux roulera entre Amsterdam et Bruxelles avec un parcours partiellement modifié: Amsterdam Centraal, Schiphol Airport, Den Haag HS, Rotterdam Centraal, Breda (changement de direction), Noorderkempen, Anvers-Central, (Anvers-Berchem?), Malines, Bruxelles-National Aeroport, (Bruxelles-Nord?), Bruxelles-Central, Bruxelles-Midi.


Overeenkomstig de regionale wetgeving inzake skischolen zijn in het Land Steiermark, in strijd met het EU-recht en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU, steeds ruime kwalificaties voor alpineski-instructeurs vereist. Houders van afzonderlijke gespecialiseerde kwalificaties (zoals "telemarkinstructeurs", "instructeurs voor aangepast skiën" of "instructeurs voor het noordse skiën") uit andere EU-lidstaten krijgen daarom geen aparte erkenning voor hun kwalificaties en dus ook geen ...[+++]

En violation de la réglementation de l'Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, la réglementation régionale applicable aux écoles de ski dans la province de Styrie exige toujours des qualifications complètes de moniteur de ski alpin et n'accorde donc aux titulaires de qualifications spécialisées distinctes telles que celles de «moniteur de ski télémark», de «moniteur de ski adapté» ou de «moniteur de ski nordique» venant d'autres États membres aucune reconnaissance distincte de leurs qualifications ni, en conséquence, d'accès partiel à la profession dans ladite province.


De inkoopprijzen worden slechts gedeeltelijk aangepast en dan met langdurige vertragingen; als alternatief worden leveranciers met onmiddellijke ingang door een ander vervangen.

Les prix d'achat ne sont ajustés que partiellement et avec des délais très longs; les fournisseurs sont parfois également remplacés sans préavis.


We hebben ons al gedeeltelijk aangepast, maar er valt ook nog werk te verrichten.

Nous nous y sommes adaptés en partie, mais il reste encore du travail à faire.


Over het algemeen is de wetgeving van Kroatië gedeeltelijk aangepast aan het acquis.

D'une manière générale, la Croatie est partiellement alignée sur l'acquis.


Over het algemeen is de wetgeving van Kroatië in dit hoofdstuk gedeeltelijk aangepast aan het acquis.

D'une manière générale, la Croatie est partiellement alignée sur l'acquis dans le cadre de ce chapitre.


Over de hele linie bezien is de wetgeving gedeeltelijk aangepast aan het acquis.

De manière générale, le niveau d'alignement de la Turquie sur l'acquis demeure partiel.


Uw rapporteur stelt het Europees Parlement echter nog vier amendementen voor. Hierbij gaat het gedeeltelijk om gewijzigde of aangepaste amendementen uit de eerste lezing en gedeeltelijk om amendementen die de tekst van het gemeenschappelijk standpunt concreter moeten maken.

Le rapporteur propose, nonobstant, quatre amendements au Parlement européen. Il s'agit, d'une part, d'amendements de la première lecture remaniés ou actualisés et, d'autre part, d'amendements destinés à préciser le texte de la proposition commune.


Dat zal bijdragen tot meer economische, sociale en territoriale samenhang. Er zal dus niet alleen een TGV moeten komen – het hele nationale netwerk moet worden gemoderniseerd, met aanzienlijk snellere verbindingen, nieuwe signalisatie, elektrificatie, dubbelspoor op die plaatsen waar het traject overbelast is, automatische controlesystemen, een drastische verbetering van de kwaliteit en de functionaliteit van de stations, en de aanschaf van rollend materieel dat aan de verschillende spoorbreedten kan worden ...[+++]

Par conséquent, parallèlement au TGV, il est essentiel de finir le travail de modernisation du réseau national, ce qui suppose un accroissement substantiel des vitesses, une nouvelle signalisation, l’électrification, le dédoublement des tronçons congestionnés, des systèmes de contrôle automatique. des améliorations significatives de la fonctionnalité et de la qualité des gares, ainsi que l’acquisition de matériel roulant qui puisse s’adapter à différents écartements.


Uw rapporteur ziet als belangrijkste probleem dat op het traject van de juiste aanpak in de mededeling tot de tenuitvoerlegging van de beheermaatregelen het centrale beginsel van een visserijbeleid in het Middellandse-Zeegebied, namelijk inachtneming van zijn specifieke aard, uit het zicht verdwijnt of zelfs helemaal wordt vergeten. Dat betekent vanzelfsprekend niet dat een beheerbeleid ontbreekt, maar dat een grondige kennis van de kenmerken van de regio nodig is en het communautair beleid daaraan aangepast ...[+++]

Le premier souci du rapporteur est qu'entre l'approche positive de la communication et la mise en œuvre des mesures de gestion, l'aspect principal de la politique de la pêche en Méditerranée, à savoir le respect de sa spécificité, risque d'être détourné, voire totalement oublié.


w