Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Eenzijdig
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdig verzoekschrift
Eenzijdige annulering van een vordering
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Via een grondgebied reizen
éénzijdig

Traduction de «via een eenzijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


eenzijdige annulering van een vordering

abandon unilatéral de passifs




unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)




eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail




via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via een eenzijdig verzoekschrift ingediend in alle gerechtelijke arrondissementen, kreeg Infrabel de mogelijkheid in handen om onmiddellijk op te treden tegen overtreders.

L'introduction d'une requête unilatérale dans tous les arrondissements judiciaires a permis à Infrabel de prendre immédiatement des mesures contre les contrevenants.


Vanaf dan zal het kind definitief geplaatst worden voor adoptie. Dit gebeurt via een eenzijdig verzoekschrift, via een procedure zoals in kortgeding.

Passé ce délai, l'enfant sera placé définitivement dans la filière d'adoption par une requête unilatérale, à la suite d'une procédure comme en référé.


Vanaf dan zal het kind definitief geplaatst worden voor adoptie. Dit gebeurt via een eenzijdig verzoekschrift, via een procedure zoals in kortgeding.

Passé ce délai, l'enfant sera placé définitivement dans la filière d'adoption par une requête unilatérale, à la suite d'une procédure comme en référé.


Om de echtgenoot die met het principe van de echtscheiding nog niet akkord is gegaan, niet te vlug de beschermende regels van het huwelijk te ontnemen, moet worden verhinderd dat de echtscheiding hem of haar wordt opgelegd via een eenzijdig verzoekschrift van zijn echtgenoot zonder dat na de beëindiging van de samenwoning een wachttijd in acht wordt genomen (23).

Dans le souci de ne pas priver trop rapidement du bénéfice des dispositions protectrices du mariage celui des époux qui n'a pas encore marqué son accord sur le principe du divorce, il y aurait lieu d'empêcher que le divorce ne lui soit imposé via une requête unilatérale de son conjoint sans qu'un délai d'attente ne soit respecté après la cessation de la vie commune (23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de echtgenoot die met het principe van de echtscheiding nog niet akkord is gegaan, niet te vlug de beschermende regels van het huwelijk te ontnemen, moet worden verhinderd dat de echtscheiding hem of haar wordt opgelegd via een eenzijdig verzoekschrift van zijn echtgenoot zonder dat na de beëindiging van de samenwoning een wachttijd in acht wordt genomen (23).

Dans le souci de ne pas priver trop rapidement du bénéfice des dispositions protectrices du mariage celui des époux qui n'a pas encore marqué son accord sur le principe du divorce, il y aurait lieu d'empêcher que le divorce ne lui soit imposé via une requête unilatérale de son conjoint sans qu'un délai d'attente ne soit respecté après la cessation de la vie commune (23).


Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).

Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).


Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.

Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.


2. Hoeveel herroepingen waren er in dezelfde periodes van deze samenlevingsovereenkomsten: a) door eenzijdige herroeping (via deurwaarder); b) via akkoord bij de burgerlijke stand?

2. Combien de révocations de ces contrats de vie commune a-t-on enregistrées au cours des mêmes périodes: a) par révocation unilatérale (par huissier); b) par accord auprès de l'état civil?


Dit kan via een kortgedingprocedure (te weten indien de identiteit van de tegenpartij gekend is - artikel 584, lid 1, en artikel 1035 e.v., Gerechtelijk Wetboek) ingeleid via dagvaarding, maar ook via eenzijdig verzoekschrift (artikel 584, lid 1 en 3, en artikel 1035 e.v., Gerechtelijk Wetboek).

Cela peut se faire par le biais d'une procédure en référé (si l'identité de la partie adverse est connue - article 584, alinéa 1er, et articles 1035 et suivants du Code judiciaire) introduite par voie de citation mais également par requête unilatérale (article 584, alinéas 1er et 3, et articles 1035 et suivants du Code judiciaire).


Volgens hen heeft die tekst niet de vereiste juridische en conceptuele kwaliteit om te kunnen worden toegepast: verwarring tussen proces-verbaal van vaststelling en proces-verbaal van verschijning, een wijze van inleiden via een eenzijdig proces-verbaal die niet bestaat in ons recht, een dubbele wijze van inleiden voor een zelfde zaak.

Le texte comprend nombre d'imprécisions et d'erreurs juridiques et techniques : confusion entre procès-verbal de constatation et de comparution, mode d'introduction par procès-verbal unilatéral inexistant dans notre droit, double mode d'introduction pour une même affaire».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een eenzijdig' ->

Date index: 2024-05-08
w