Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een algehele consensus waardoor » (Néerlandais → Français) :

Volgens de toelichting wilden de indieners op die manier een proces op gang brengen via een algehele consensus waardoor een wijziging van de verschillende artikelen van de provinciewet tot stand zou komen.

Le but de cette limitation était, selon les termes mêmes des développements, de permettre d'initier un processus de travail consensuel au sujet des différents articles de la loi provinciale.


Volgens de toelichting wilden de indieners op die manier een proces op gang brengen via een algehele consensus waardoor een wijziging van de verschillende artikelen van de provinciewet tot stand zou komen.

Le but de cette limitation était, selon les termes mêmes des développements, de permettre d'initier un processus de travail consensuel au sujet des différents articles de la loi provinciale.


Deze agenda streeft naar een positieve en dynamische interactie tussen economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid maar ook naar politieke consensus waardoor alle hoofdactoren zich voor het nieuwe strategische doel zullen inzetten.

Le présent agenda vise à permettre une interaction positive et dynamique des politiques économique, sociale et de l'emploi et du consensus politique en vue de mobiliser tous les acteurs clés qui sont appelés à travailler conjointement à la réalisation du nouvel objectif stratégique.


Los van de algehele consensus die er blijkbaar over deze wijziging bestaat, wordt het overeenkomstig artikel 37 van het Reglement noodzakelijk geacht dat de Commissie juridische zaken advies uitbrengt over deze wijziging van de rechtsgrondslag ten opzichte van de rechtsgrondslag in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.

Abstraction faite du consensus apparemment incontesté à cet égard, il apparaît nécessaire, en vertu de l'article 37 du règlement, que la commission des affaires juridiques donne son avis sur cette modification de la base juridique par rapport à la proposition initiale de la Commission.


Zoals de heer Mauro benadrukt heeft, houdt dit altijd de verplichting in – en dat is nog iets waarover algehele consensus bestaat – om te voldoen aan de voorwaarden van Kopenhagen, en dus ook om de mensenrechten te eerbiedigen.

Comme l’a souligné M. Mauro, cela suppose toujours un engagement à respecter les critères de Copenhague, qui constituent un autre élément de consensus, et donc à respecter pleinement les droits de l’homme.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . - (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Hasse Ferreira bedanken voor zijn verslag en zijn streven naar een algehele consensus.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier M. Hasse Ferreira pour son rapport ainsi que pour les efforts déployés en vue d’atteindre un vaste consensus.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Hasse Ferreira bedanken voor zijn verslag en zijn streven naar een algehele consensus.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier M. Hasse Ferreira pour son rapport ainsi que pour les efforts déployés en vue d’atteindre un vaste consensus.


Laat ik het nog duidelijker stellen. Ik ben ervan overtuigd - en dat is ook de mening van de Commissie - dat het wenselijk is een brede consensus over deze ontwerprichtlijn te bereiken binnen het Parlement, een brede consensus, waardoor vervolgens - hopen wij - overeenstemming in de Raad kan worden bereikt en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor overeenstemming tussen onze drie instellingen.

Pour être encore plus clair: je suis convaincu - et c’est aussi l’opinion de la Commission - qu’il est souhaitable de construire un consensus fort au Parlement autour de cette directive. Un consensus fort qui, ensuite, permettra, nous l’espérons, de dégager un accord au Conseil et de créer les conditions d’une convergence entre nos trois institutions.


Technologie om de algehele omzettingsefficiëntie, de kostenefficiëntie en de betrouwbaarheid te vergroten, waardoor de kosten van elektriciteitsopwekking uit eigen hernieuwbare energiebronnen, waaronder ook afval, worden beperkt, en ontwikkeling en demonstratie van technologie die geschikt is voor uiteenlopende regionale omstandigheden.

Technologies destinées à accroître le rendement de conversion global et à améliorer la rentabilité et la fiabilité, en entraînant une baisse du coût de la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables indigènes, y compris les déchets, et développement et démonstration de technologies adaptées à des conditions régionales différentes.


Doel is waar nodig een algehele consensus voor het thematische gebied te bereiken, bijvoorbeeld door middel van het initiatief voor intelligente fabricagesystemen (IMS) of de dialoog over afhankelijkheidsvraagstukken, het onderzoek van de nieuwe geassocieerde staten verder te integreren in de inspanning van de EU en de samenwerking met de ontwikkelingslanden te bevorderen.

Le but est de parvenir, le cas échéant, à un consensus mondial autour d'un domaine thématique, par exemple, dans le cadre de l'initiative "Intelligent Manufacturing Systems" (IMS) ou du dialogue sur les questions de sûreté de fonctionnement, d'intégrer davantage la recherche menée dans les nouveaux États associés aux efforts communautaires et de faciliter la coopération avec les pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een algehele consensus waardoor' ->

Date index: 2022-04-04
w