Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via dewelke de voorbije jaren tientallen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn ook operationele projecten, via dewelke de voorbije jaren tientallen mensen zijn teruggekeerd naar, onder meer, Rusland en Albanië.

Il y a également des projets opérationnels qui, ces dernières années, ont permis à des dizaines de personnes de rentrer dans leur pays d'origine, notamment en Russie et en Albanie.


Er zijn ook operationele projecten, via dewelke de voorbije jaren tientallen mensen zijn teruggekeerd naar, onder meer, Rusland en Albanië.

Il y a également des projets opérationnels qui, ces dernières années, ont permis à des dizaines de personnes de rentrer dans leur pays d'origine, notamment en Russie et en Albanie.


Om stereotiepe denkbeelden over vrouwen en mannen te bestrijden heeft de federale overheid (alle aanwervingen gebeuren via Selor) de voorbije jaren heel wat stappen gezet om vrouwen in topfuncties te bevorderen. Enkele voorbeelden zijn: het verzekeren van gelijke toegang tot alle selecties voor mannen en vrouwen, het opstellen van genderneutrale vacatures, of bij de voorbereiding van vrouwen op managementselecties via het Top Skills project - dit project wordt bij Belspo door de Dienst P en O ...[+++]

Pour lutter contre ces stéréotypes sexistes, l'administration fédérale (tous les recrutements passent par Selor) a pris ces dernières années de nombreuses initiatives pour promouvoir les femmes dans les fonctions dirigeantes portant par exemple sur l'accès égal aux hommes et aux femmes à toutes les sélections, sur l'élaboration d'offres d'emploi neutres du point de vue du genre ou par la préparation des femmes à l'entretien d'embauche par le biais du projet Top Skills, relayé au sein de Belspo par le service P et O. La priorité sera également accordée aux femmes à égalité de résultat, compte tenu évidemment des équilibres linguistiques e ...[+++]


Om stereotiepe denkbeelden over vrouwen en mannen te bestrijden heeft de federale overheid (alle aanwervingen gebeuren via Selor) de voorbije jaren heel wat stappen gezet om vrouwen in topfuncties te bevorderen. Enkele voorbeelden zijn: het verzekeren van gelijke toegang tot alle selecties voor mannen en vrouwen, het opstellen van genderneutrale vacatures, of bij de voorbereiding van vrouwen op managementselecties via het Top Skills project - dit project wordt bij Belspo door de Dienst PO over ...[+++]

Pour lutter contre ces stéréotypes sexistes, l'administration fédérale (tous les recrutements passent par Selor) a pris ces dernières années de nombreuses initiatives pour promouvoir les femmes dans les fonctions dirigeantes portant par exemple sur l'accès égal aux hommes et aux femmes à toutes les sélections, sur l'élaboration d'offres d'emploi neutres du point de vue du genre ou par la préparation des femmes à l'entretien d'embauche par le biais du projet Top Skills, relayé au sein de Belspo par le service PO.


De Kansspelcommissie nam de voorbije jaren talrijke initiatieven op Belgisch niveau ter bestrijding van matchfixing via de ondertekening van samenwerkingsakkoorden.

La Commission des jeux de hasard a pris de nombreuses initiatives au niveau belge pour lutter contre le trucage de matches par le biais de la signature d'accords de coopération.


Op basis van een schatting van BEAMA (Belgian Asset Managers Association) kan volgende opsplitsing naar werknemersstatuut van de spaarder in pensioenspaarfondsen naar voren geschoven worden: - Werknemer (arbeider, bediende): 38 % van de werknemers doet aan pensioensparen via een pensioenspaarfonds - Ambtenaar: 41 % van de ambtenaren doet aan pensioensparen via een pensioenspaarfonds - Zelfstandige: 42 % van de zelfstandigen doet aan pensioensparen via een pensioenspaarfonds - Niet-werkenden: 23 % van de niet-werkenden doet aan pensioensparen via een pensioenspaarfonds 4. Pensioenspaarverzekeringen wonnen de voorbije jaren nog ...[+++] sterker aan populariteit dan pensioenspaarfondsen. Sinds de financiële en economische crisis kozen steeds meer personen bewust voor de veiligheid van de pensioenspaarverzekering. Het aantal personen dat aan pensioensparen doet via een verzekering steeg van 1,26 miljoen personen eind 2008 tot 1,63 miljoen personen eind 2014 (bron: Assuralia-statistieken die sinds 2008 opgevraagd worden).

Sur la base d'une estimation de BEAMA, la répartition suivante en fonction du statut professionnel de l'épargnant en fonds d'épargne-pension peut être avancée: - Salarié (ouvrier, employé : 38 % des salariés effectuent une épargne-pension via un fonds d'épargne-pension - Fonctionnaire: 41 % des fonctionnaires effectuent une épargne-pension via un fonds d'épargne-pension - Indépendant : 42 % des indépendants effectuent une épargne-pension via un fonds d'épargne-pension - Sans-emploi: 23 % des sans-emploi effectuent l'épargne-pension via un fonds d'épargne-pension 4. Ces dernières années, les assurances d'épargne-pension ont encore davantage gagné en popularité pa ...[+++]


Hierbij dienen we wel op te merken dat het OFO de voorbije jaren investeerde in de ontwikkeling van afstandsleren via zijn virtuele campus.

Il faut toutefois préciser qu’au cours de ces dernières années, l’IFA a investi dans le développement de l’apprentissage à distance par le biais de son campus virtuel.


De voorbije jaren werden door talrijke burgers immers vele tientallen klachten ingediend bij de VCT tegen Brusselse overheden die herhaaldelijk, moedwillig en blijvend de taalwetgeving en de adviezen van de VCT negeren, waarbij door deze klagers uitdrukkelijk aan de VCT werd gevraagd om gebruik te maken van haar subrogatierecht.

Au cours des dernières années, de nombreux citoyens ont déposé des dizaines de plaintes contre les autorités bruxelloises, qui ont ignoré de manière répétée, délibérée, et continue, les lois linguistiques et les avis de la CPCL, avec pour conséquence que les plaignants ont demandé expressément à la CPCL d'user de son droit de subrogation.


België heeft de voorbije jaren al heel wat inspanningen geleverd op het vlak van traceerbaarheid, fingerprinting en mapping, in het bijzonder via Mireca (koper en kobalt in DRC) en via actieve deelname aan de EU Task Force on the exploitation of natural ressources en via de financiering van initiatieven zoals de uitwerking van de due diligence Guidelines.

Ces dernières années, la Belgique a déjà fourni beaucoup d'efforts en matière de traçabilité, de fingerprinting et de mapping, en particulier par le biais de la Task Force Mireca (cuivre et cobalt en RDC), dans le cadre d'une participation active à la Task Force de l'UE relative à l'exploitation illégale des ressources naturelles, et par le financement d'initiatives telles que la mise en œuvre des « due diligence guidelines ».


Ze zouden zich de voorbije jaren schuldig gemaakt hebben aan tientallen feiten die het parket omschrijft als `ernstige strafbare feiten en normvervaging'.

Au cours des dernières années, ils se seraient rendus coupables de dizaines de faits qualifiés par le parquet de « faits graves punissables et d'estompement de la norme ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via dewelke de voorbije jaren tientallen' ->

Date index: 2024-10-23
w