Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via de volgende concrete streefdoelen " (Nederlands → Frans) :

De heer Lozie illustreert de gang van zaken aan de hand van het volgende concrete dossier : bij publicatie in het Belgisch Staatsblad werd een Bulgaar tot Belg genaturaliseerd via het verloop van de volgende procedure :

M. Lozie illustre l'état des choses au moyen du dossier concret suivant : lors de la publication au Moniteur belge, un Bulgare a été naturalisé belge en suivant la procédure suivante :


De heer Lozie illustreert de gang van zaken aan de hand van het volgende concrete dossier : bij publicatie in het Belgisch Staatsblad werd een Bulgaar tot Belg genaturaliseerd via het verloop van de volgende procedure :

M. Lozie illustre l'état des choses au moyen du dossier concret suivant : lors de la publication au Moniteur belge, un Bulgare a été naturalisé belge en suivant la procédure suivante :


De Europese Commissie heeft in reactie op de huidige vluchtelingencrisis en om zich voor te bereiden op toekomstige uitdagingen de volgende concrete maatregelen voorgesteld:

La Commission européenne a présenté, ce jour, les mesures concrètes suivantes pour répondre à l’actuelle crise des réfugiés et se préparer à relever les défis futurs:


Aangezien het van belang is het wederzijdse begrip te verbeteren via de bevordering van culturele uitwisseling en meertaligheid komen ambtenaren en deskundigen bijeen om concrete voorstellen voor acties uit te werken op, onder andere, de volgende gebieden: cultureel en scheppend erfgoed, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, co-produkties (theater en film), vertalingen en andere methoden om cultuur te verspreiden, opleiding.

Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels et de la connaissance des langues, des fonctionnaires et des experts se réuniront afin de faire des propositions d'actions concrètes portant, entre autres, sur les domaines suivants: le patrimoine culturel et artistique, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre et cinéma), les traductions et autres moyens de diffusion de la culture, la formation.


Dit heeft geresulteerd in een concrete reeks ingrepen in de daarop volgende jaren, via hoger vermeld budget.

Ceci a résulté en une série concrète de changements dans les années suivantes, via le budget susmentionné.


Daarom is mijn zeer concrete vraag aan u de volgende: vallen de personeelskosten voor het afnemen van bloed bij opgenomen patiënten ten laste van het ziekenhuis via het budget van financiële middelen (BFM) of moet het ziekenhuislabo hier zelf voor instaan?

D'où la question très concrète que je vous adresse : les frais de personnel liés à la prise de sang de patients hospitalisés sont-ils à la charge de l'hôpital par l'intermédiaire du budget des moyens financiers (BMF), ou incombent-ils au laboratoire de l'hôpital ?


De EU-plannen voor een groenere en meer concurrerende vervoersector tegen 2050 klinken goed, maar het is ook zaak concrete tussentijdse streefdoelen af te bakenen en de nodige middelen uit te trekken.

Les plans de l'UE pour un secteur des transports plus écologique et plus compétitif d'ici 2050 nécessitent des objectifs intermédiaires plus concrets et des financements adéquats.


Tegelijkertijd hebben Europa's regionale bestuurders en burgemeesters duidelijk aangegeven dat de EU nu met praktische maatregelen, concrete tussentijdse streefdoelen en adequate financiële middelen moet komen.

Par ailleurs, les présidents de région et les maires d'Europe ont clairement fait savoir qu'ils attendent maintenant des mesures pratiques, des objectifs intermédiaires concrets et un financement adéquat au niveau de l'UE.


7. Op de Top van vandaag hebben wij de volgende concrete maatregelen vastgesteld:

7. Lors du sommet d'aujourd'hui, nous avons identifié les mesures concrètes ci-après.


Om de politievermogens te ontwikkelen hebben de lidstaten in het kader van de vrijwillige samenwerking ex artikel 12, vijfde streepje, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zich de volgende concrete doelstellingen gesteld, die voor 2003 bereikt moeten worden.

Afin de développer les capacités en matière police, les États membres, coopérant volontairement au titre de l'article 12, cinquième tiret, du traité sur l'Union européenne, se sont fixé les objectifs concrets énoncés ci-après, à réaliser d'ici 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de volgende concrete streefdoelen' ->

Date index: 2024-11-07
w