Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via de uit de structuurfondsen meegefinancierde nieuwe » (Néerlandais → Français) :

België geeft, net als alle internationale donoren, zijn volledige steun aan de CICIG (Comision Internacional Contra la Impunidad en Guatemala) in diens strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad in Guatemala. c) De dag na de verkiezingen drukte de EU via een verklaring haar bereidheid uit om met de nieuwe autoriteiten, inclusief het Congres en de gemeenten, nauw samen te werken om de vele uitdagingen aan te pakken.

La Belgique donne, comme tous les autres bailleurs de fonds internationaux, son appui total à la CICIG (Comision Internacional Contra la Impunidad en Guatemala) dans sa lutte contre la corruption et le crime organisé au Guatemala. c) Le lendemain des élections, le porte-parole de l'UE a fait une déclaration pour exprimer la volonté de l'UE de travailler main dans la main avec les autorités nouvellement élues, y compris le Congrès et les municipalités, en vue de relever les divers défis qui se présentent.


De deelnemer die uittreedt heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden : 1) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van zijn nieuwe werkgever; 2) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van de nieuwe inrichter waaronder zijn nieuwe werkgever ressorteert : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van deze inrichter; 3) de verworven reserves overdragen naar een andere pensioeninstelli ...[+++]

Le participant sortant dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous : 1) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension de son nouvel employeur : - s'il est affilié à l'engagement de pension de son nouvel employeur; 2) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension du nouvel organisateur auquel ressortit son nouvel employeur : - s'il s'affilie à l'engagement de pension de cet organisateur; 3) transférer les réserves acquises vers un autre organisme de pension qui gère des pensions complémentaires conformément à l'AR de 1969 : - l'affilié pourra en tout temps choisir lui-même un organisme de pen ...[+++]


25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "administratieve overheden: administratieve instellingen van de Duitstalige Gemeenschap"; 2° in het eerste lid wordt tussen 1° en 2° een ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour au ...[+++]


Inkomstscreening op Tuberculose maakt deel uit van het routine traject voor alle asielzoekers, ofwel via Rx thorax (bij ongeveer 78 % van alle nieuwe asielzoekers), ofwel via IntraDermo Test (bij zwangere vrouwen en kinderen vijf jaar). b) Behandeling van alle asielzoekers bij wie Tuberculose werd vastgesteld is voorzien en ook gegarandeerd tot het einde van de behandeling.

Le dépistage de la tuberculose des primo-arrivants fait partie du trajet de tous les demandeurs d'asile, soit via des RX du thorax (environ 78 % des demandeurs d'asile primo-arrivants), soit via le test intradermique (femmes enceintes et enfants cinq ans). b) Le traitement de tous les demandeurs d'asile chez qui la tuberculose a été constatée est prévue et garantie jusqu'à la fin du traitement.


1. De Nationale Loterij heeft talrijke acties ondernomen tegen spelverslaving en die acties hebben betrekking op alle aspecten van de Nationale Loterij: - de financiering van wetenschappelijk onderzoek startende met de lancering van een projectoproep. De conclusies van het wetenschappelijk onderzoek worden geïntegreerd in de toekomstige preventiestrategieën van de Nationale Loterij; - de vorming van de werknemers via sensibiliseringsacties en een jaarlijkse evaluatie; - de vorming van de uitbaters van de verkooppunten opdat zij op de hoogte zouden zijn van de problematiek en desgevallend gepast zouden kunnen reageren; - het ontw ...[+++]

1. Les actions prises par la Loterie Nationale dans la lutte contre la dépendance au jeu sont multiples et couvrent l'ensemble des paramètres qui constituent la Loterie Nationale : - il y a le financement de la recherche avec le lancement d'un appel à projets et les enseignements que la Loterie Nationale peut en retirer et ce, afin de les intégrer dans ses stratégies futures en matière de prévention ; - la formation des employés avec les actions de sensibilisation et d'évaluation annuelles ; - la formation des exploitants des points de vente afin qu'ils soient informés de la problématique et qu'ils puissent en situation, réagir en fonction ; - le contrôle sur la conception des jeux afin qu'ils soient développés de manière responsable ; ...[+++]


Ik geloof daarom dat we moeten denken aan een bijdrage uit de Structuurfondsen voor nieuwe strategische plannen in alle regio’s, om zo aanpassing mogelijk te maken. We moeten de besluitvormers vragen mee te werken aan het ontwikkelen van een strategische herformulering van het werkterrein.

Sur ce point, je pense que nous devons penser à solliciter un appui des Fonds structurels pour financer de nouveaux plans stratégiques dans toutes les régions afin d’être capables de mener à bien cette adaptation; les décideurs politiques devraient être invités à commencer cette révision stratégique territoriale, parce que nous n’avons aucune compétence à ce niveau et qu’il sera très difficile de travailler là-dessus depuis l’Europe.


Als we echter kijken naar wat we op Europees niveau kunnen doen, kan en zal het door de Commissie voorgestelde plan voor een bijdrage van 30 miljard EUR, inclusief vooruitbetalingen van structuurfondsen en nieuwe leningen van de Europese Investeringsbank, een wezenlijke bijdrage vormen om uit deze crisis te komen.

Mais si nous regardons ce que nous pouvons faire au niveau européen, le projet proposé par la Commission d’une contribution de 30 milliards d’euros, qui inclut des avances du Fonds structurel et de nouveaux prêts consentis par la Banque européenne d’investissement, contribuera à réellement à nous sortir de cette crise.


Teneinde de doelmatigheid en het duurzame karakter van de steun die vanuit de structuurfondsen wordt verleend te waarborgen, is in de algemene verordening inzake de structuurfondsen een nieuwe bepaling opgenomen die moet verzekeren dat de doelstellingen van de structuurfondsen op een duurzame wijze worden verwezenlijkt (zie artikel 30, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen ).

En vue de garantir l’efficacité et l’impact durable de l’aide des Fonds, le règlement général actuel des Fonds structurels a introduit une nouvelle règle visant à garantir que les objectifs des Fonds structurels soient atteints durablement (cf. article 30, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ).


Teneinde de doelmatigheid en het duurzame karakter van de steun die vanuit de structuurfondsen wordt verleend te waarborgen, is in de algemene verordening inzake de structuurfondsen een nieuwe bepaling opgenomen die moet verzekeren dat de doelstellingen van de structuurfondsen op een duurzame wijze worden verwezenlijkt (zie artikel 30, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen ).

En vue de garantir l’efficacité et l’impact durable de l’aide des Fonds, le règlement général actuel des Fonds structurels a introduit une nouvelle règle visant à garantir que les objectifs des Fonds structurels soient atteints durablement (cf. article 30, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels ).


3. ondersteunt de selectie van de kernsectoren voor de innoverende maatregelen en beschouwt deze als van beslissende betekenis voor het inhaalproces voor de regio's met een ontwikkelingsachterstand in de nieuwe economie; acht het echter vanuit een oogpunt van coherentie en de nieuwe vorm van programmastimulering noodzakelijk om de kernsectoren 1 en 2 in een actiedoelstelling te bundelen en op basis van Hoofdstuk B van de richtsnoeren der structuurfondsen als nieuwe kernsect ...[+++]

3. approuve les thèmes prioritaires retenus pour les actions novatrices, et les considère comme déterminants pour le processus de mise à niveau des régions qui accusent un retard de développement dans la nouvelle économie; juge toutefois nécessaire, par souci de cohérence et eu égard à la nouvelle forme d'aide, de regrouper les thèmes 1 et 2 en une seule action, et de faire d'actions novatrices dans le domaine de l'efficacité énergétique, de la diffusion des énergies renouvelables et de l'application pratique de mesures de protection des climats, tant dans le secteur privé que dans le secteur public, un nouveau thème 3, sur la base du c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de uit de structuurfondsen meegefinancierde nieuwe' ->

Date index: 2024-07-07
w