Overwegende dat Richtlijn 75/442/EEG ( 4 ) de verwijdering van afvalstoffen in het algemeen betreft ;
dat voor bijzonder gevaarlijke afvalstoffen dient te worden voorzien in een speciale regeling die waarborgt dat de gezondheid van de mens e
n het milieu worden beschermd tegen de schadelijke gevolgen van het ongecontroleerde lozen , achterlaten of deponeren van deze afvalstoffen ; dat voor
...[+++] PCB's in een dergelijke regeling dient te worden voorzien ;
considérant que la directive 75/442/CEE (4) concerne l'élimination des déchets en général ; que, pour les déchets particulièrement dangereux, il y a lieu de prévoir un régime spécial garantissant la protection de la santé de l'homme et de l'environnement contre les effets préjudiciables causés par le rejet, l'abandon ou le dépôt incontrôlés de ces déchets ; qu'un tel régime doit être adopté pour les PCB;