Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische beantwoording
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Doorgifte via de kabel
Hyperreflexie
Manuele beantwoording
Oprichting via fusie
SSR-beantwoorder
Verhoogde beantwoording van prikkels
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Vertaling van "via de beantwoording " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance






hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national








blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingeval deze vraag bevestigend wordt beantwoord, hoeven de andere vragen niet te worden beantwoord.

En cas de réponse affirmative à cette question, il n’est pas nécessaire de répondre aux autres questions.


Het verzoek tot overname moet binnen de vijf dagen beantwoord worden, ingeval het antwoord positief is, zal een laissez-passer dienen te worden aangevraagd via de bevoegde ambassade van het verzochte land.

Le demande de réadmission doit être répondue dans les cinq jours. Au cas où la réponse est positive, un laissez-passer devra être demandé à l'ambassade compétente du pays requis.


Vanzelfsprekend zal de bevolking op een transparante wijze worden ingelicht via allerhande informatiekanalen, waaronder de zogenaamde « groene telefoonnummers » waar vragen over de drie pensioenstelsels zullen beantwoord worden vanuit de positie van de gebruiker.

Naturellement, la population sera informée en toute transparence par divers canaux d'information, parmi lesquels les « numéros verts », où l'on répondra aux questions concernant les trois régimes de pension du point de vue du bénéficiaire.


Vanzelfsprekend zal de bevolking op een transparante wijze worden ingelicht via allerhande informatiekanalen, waaronder de zogenaamde « groene telefoonnummers » waar vragen over de drie pensioenstelsels zullen beantwoord worden vanuit de positie van de gebruiker.

Naturellement, la population sera informée en toute transparence par divers canaux d'information, parmi lesquels les « numéros verts », où l'on répondra aux questions concernant les trois régimes de pension du point de vue du bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Om dezelfde redenen die ik reeds aangehaald heb bij de beantwoording van vraag 3, is het niet mijn bevoegdheid om werkgroepen op te richten rond wetenschappelijk onderzoek naar overdraagbaarheid, genetisch of via bloedtransfusies, of over om het even welk ander (biomedisch of biopsychosociaal) aspect van CVS.

6. Pour les mêmes raisons que j’ai déjà citées dans ma réponse à la question 3, je n’ai pas le pouvoir de créer des groupes de travail sur la recherche scientifique de la transmissibilité par voie génétique ou de transfusions sanguines, ou de n’importe quel autre aspect (biomédical ou biopsychosocial) du SFC.


5.) Ja, de controle gebeurt via de informatieveiligheidsconsulent van de DOSZ die er op toeziet dat er aan de minimale normen voor informatieveiligheid (opgelegd door de KSZ) wordt beantwoord.

5.) Oui, le contrôle est opéré via le consultant en sécurité de l’information de l’OSSOM qui veille au respect des normes minimales en matière de sécurité de l’information (imposées par la BCSS).


Indien de tweede vraag bevestigend wordt beantwoord, worden volgende vragen ter beantwoording voorgelegd:

En cas de réponse affirmative à la deuxième question, il convient d’apporter également une réponse aux questions suivantes:


Indien de tweede vraag ontkennend wordt beantwoord, worden volgende vragen ter beantwoording voorgelegd:

En cas de réponse négative à la deuxième question, il convient d’apporter également une réponse à la question suivante:


De lidstaten moeten reeds de nodige regelingen hebben getroffen die het meest geschikt zijn voor de nationale organisatie van de alarmsystemen, teneinde ervoor te zorgen dat oproepen op dit nummer op afdoende wijze worden beantwoord en behandeld.

Les États membres devraient déjà avoir pris les arrangements nécessaires les mieux adaptés à l'organisation nationale des dispositifs d'urgence pour garantir que les appels lancés vers ce numéro reçoivent une réponse appropriée et soient acheminés de façon adéquate jusqu'à leurs destinataires.


Het verzoek moet door Europol volledig worden beantwoord binnen de drie maanden na de ontvangst ervan door de bevoegd nationale autoriteit.

La demande doit être traitée complètement par Europol dans un délai de trois mois dès réception de la demande par l’autorité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de beantwoording' ->

Date index: 2025-05-29
w