14. beklemtoont dat er behoefte bestaat aan een meer geïntegreerd handels- en ontwikkelingsbeleid en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het standpunt van de
EU inzake VHZ's te verduidelijken; wijst erop dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane VHZ tot 2010 overeenkomstig de in de verklaring van Barcelona neergelegde verplichtingen een belangrijk doel is van de handelsstrategie van de EU en herhaalt dat de EU een langetermijnvisie dient te ontwikkelen die met de nodige flexibiliteit streeft naar een combinatie van bilaterale en regionale overeenkomsten, welke aansluiten bij en verder gaan dan de WTO-regels, rekening hou
...[+++]dend met het feit dat dergelijke initiatieven een politiek en economisch isolement kunnen helpen voorkomen; 14. souligne la nécessité d'une politique commerciale et de développement plus intégrée et invite le Conseil et la Commission à clarifier la position de l'UE sur le
s zones de libre-échange; soutient que la réalisation d'une ZLE euro-méditerranéenne, d'ici à 2010, conformément aux engagements contenus dans la Déclaration de Barcelone, est un objectif important de la stratégie commerciale de l'UE et réaffirme la nécessité, pour l'UE, d'élaborer une stratégie à long terme tendant à mettre en place avec souplesse une combinaison d'accords bilatéraux et régionaux qui respectent les règles de l'OMC et aillent au-delà de celles-ci, sachant que
...[+++] de telles initiatives peuvent contribuer utilement à prévenir l'isolement politique et économique;