Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Vertaling van "vgl zaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19


Het komt de Franse Gemeenschap in eerste instantie, en de bevoegde rechter in tweede instantie, toe een grondig onderzoek te wijden aan de omstandigheden van de zaak en een uitvoerige afweging te maken van de tegenstrijdige in het geding zijnde belangen (vgl. EHRM, grote kamer, 12 juni 2014, Fernssndez Mart¤nez t. Spanje, § 132).

Il appartient, en premier lieu, à la Communauté française et, en second lieu, au juge compétent de procéder à un examen approfondi des circonstances de l'affaire et à une mise en balance circonstanciée des intérêts divergents en jeu (comparer CEDH, grande chambre, 12 juin 2014, Fernssndez Mart¤nez c. Espagne, § 132).


Eerste lid : « .mogen mondeling noch schriftelijk de belangen van de betrokkenen in een zaak verdedigen ..» (vgl. met de Franse tekst : « ne peuvent assumer la défense des intéressés »).

Alinéa 1 : « .mogen mondeling noch schriftelijk de belangen van de betrokkenen in een zaak verdedigen ..» (voir le texte français: « ne peuvent assumer la défense des intéressés »).


Eerste lid : « .mogen mondeling noch schriftelijk de belangen van de betrokkenen in een zaak verdedigen ..» (vgl. met de Franse tekst : « ne peuvent assumer la défense des intéressés »).

Alinéa 1 : « .mogen mondeling noch schriftelijk de belangen van de betrokkenen in een zaak verdedigen ..» (voir le texte français: « ne peuvent assumer la défense des intéressés »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Ten slotte valt op te merken dat in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de toekenning van een uitkering aan de ouders om een harmonieuze ontwikkeling van hun gezinsleven mogelijk te maken (vgl. derde lid, eerste streepje van het voorstel) een zaak is die valt onder artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens, wat betekent dat die toekenning niet discriminerend mag zijn (19).

16. Enfin, l'on signalera que, dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, l'octroi aux parents d'allocations destinées à permettre un développement harmonieux de leur vie familiale (rapp. alinéa 3, premier tiret de la proposition) est une question qui tombe sous l'empire de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en manière telle que cet octroi ne saurait être discriminatoire (19).


Arresten van de Raad van State van 5 juni 2008 in de zaak VZW Ecov (de heer Berckx) vs. Belgische Staat, Vlaamse Gemeenschap en de Nationale Loterij. Vgl. adviezen nr. 836-842, 880 en 905 van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie in deze materie.

En annexe, nous vous transmettons les arrêts du Conseil d'Etat du 5 juin 2008 relatifs à l'affaire « ASBL Ecov (M. Berckx) contre l'Etat belge, la Communauté flamande et la Loterie nationale », ainsi que les décisions de la Commission du Pacte culturel n° 836-842, 880, 905 dans cette matière.


(48) Vgl. zaak 96/81, Commissie/Nederland, Jurispr. 1982, blz. 1791, punt 7, en zaak 272/86, Commissie/Griekenland, Jurispr. 1988, blz. 4875, punt 30.

(48) Cf. affaire 96/81, Commission/Pays-Bas, point 7, Recueil 1982, p. 1791 et affaire 272/8, Commission/Grèce, point 30, Recueil 1988, p. 4875.


[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19


Algemeen Eigenaarssyndicaat heeft onder meer tot doel de verdediging van het onroerend eigendomsrecht en verdedigt het collectief belang van de eigenaars, dat door het bestreden decreet wordt geraakt (vgl. met haar optreden in de zaak die leidde tot het arrest nr. 9/96).

Syndicat national des propriétaires a notamment pour objet la défense du droit de propriété immobilière et des intérêts collectifs des propriétaires, qui sont affectés par le décret entrepris (cf. son recours dans l'affaire qui a conduit à l'arrêt n° 9/96).


Volgens de eiser voor de verwijzende rechter zou die schaal « verouderd zijn en tot aanzienlijk buitensporige fictieve renten leiden in vergelijking met de reële rente die de betrokkenen zouden hebben genoten in plaats van een kapitaal (vgl. het beroep tot vernietiging en de memorie van de verzoekers in de zaak nr. 1211) ».

Selon le demandeur devant la juridiction a quo, ce barème serait « obsolète, aboutissant à des rentes fictives considérablement exagérées par rapport à la rente réelle dont les intéressés auraient pu bénéficier en lieu et place d'un capital (cf. le recours en annulation et le mémoire des requérants dans l'affaire n° 1211) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vgl zaak' ->

Date index: 2025-08-22
w