Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Afdak
Beschermen
Bescherming
Beschutten
Beschutting
Bewijsstuk
Blijk geven van
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Een schuilplaats geven
Geven
Inzending
Onderdak
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Recht van veto
Schuilplaats
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Veto
Vetobevoegdheid
Vetorecht

Vertaling van "vetorecht te geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


veto [ vetobevoegdheid | vetorecht ]

veto [ droit de veto | pouvoir de veto ]








bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]


afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats

abri


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, alsmede antiwitwasbeginselen en ‑wetgeving; overwegende dat de lidstaten het Europese mededingingsrecht i ...[+++]

F. considérant que, conformément au traité, l'imposition directe relève principalement de la compétence des États membres; que, dans la mesure où l'Union possède une compétence en matière de fiscalité, l'exercice de cette compétence est soumis à la règle de l'unanimité au sein du Conseil; que, par conséquent, aucune décision importante n'a encore été prise au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité des entreprises, malgré les dernières évolutions survenues en matière d'intégration européenne dans le marché intérieur et d'autres domaines couverts par les traités de l'Union, tels que les accords commerciaux internationaux, la ...[+++]


F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, alsmede antiwitwasbeginselen en -wetgeving; overwegende dat de lidstaten het Europese mededingingsrecht in ...[+++]

F. considérant que, conformément au traité, l'imposition directe relève principalement de la compétence des États membres; que, dans la mesure où l'Union possède une compétence en matière de fiscalité, l'exercice de cette compétence est soumis à la règle de l'unanimité au sein du Conseil; que, par conséquent, aucune décision importante n'a encore été prise au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité des entreprises, malgré les dernières évolutions survenues en matière d'intégration européenne dans le marché intérieur et d'autres domaines couverts par les traités de l'Union, tels que les accords commerciaux internationaux, la m ...[+++]


De bestreden bepaling kan overigens tot gevolg hebben dat aan de vader van een kind een vetorecht gegeven wordt in het geval dat de moeder van het kind de wil te kennen geeft aan dat kind haar eigen naam of een dubbele naam te geven en de vader het met die keuze niet eens is.

Par ailleurs, la disposition attaquée peut avoir pour effet de donner ainsi un droit de veto au père d'un enfant dans l'hypothèse où la mère de l'enfant manifeste la volonté de donner à cet enfant son propre nom ou un double nom et où le père n'est pas d'accord avec ce choix.


Invoering van de mogelijkheid een comité vetorecht te geven (COCOM, niet de Commissie alleen) om problemen aan te pakken zoals spectrumveilingen met exorbitante prijzen.

Introduire la possibilité d'un véto dans le cadre de la procédure de comitologie (COCOM et pas seulement Commission) pour régler des problèmes tels que ceux des enchères de radiofréquences atteignant des montants exorbitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepaling kan overigens tot gevolg hebben dat aan de vader van een kind een vetorecht gegeven wordt in het geval dat de moeder van het kind de wil te kennen geeft aan dat kind haar eigen naam of een dubbele naam te geven en de vader het met die keuze niet eens is.

Par ailleurs, la disposition attaquée peut avoir pour effet de donner ainsi un droit de veto au père d'un enfant dans l'hypothèse où la mère de l'enfant manifeste la volonté de donner à cet enfant son propre nom ou un double nom et où le père n'est pas d'accord avec ce choix.


Het is niet wenselijk de ITD-leiders vetorecht te geven in de stuurgroep.

Il ne convient pas de donner aux responsables des DTI un droit de veto au sein des comités de pilotage.


De fractie van Europa van Democratieën in Diversiteit zal de kiezers aanraden te bedanken voor een Grondwet die de EU wetgevende bevoegdheden op 15 nieuwe terreinen zal geven in plaats van de EU af te bakenen tot grensoverschrijdende kwesties, die het vetorecht op circa 40 terreinen zal afschaffen in plaats van het laatste woord aan de kiezers en gekozenen te geven, en die erkenning zal verlangen van het primaat van de EU-grondwet boven de nationale grondwetten in plaats van de grondwetten van de lidstaten te respecteren.

Le groupe pour l’Europe des démocraties et des différences va recommander aux électeurs de rejeter poliment une Constitution qui octroierait le pouvoir législatif à l’Union européenne dans 15 nouveaux domaines au lieu de limiter le pouvoir de l’Union européenne aux problèmes transfrontaliers, qui abolirait le droit de veto dans pratiquement 40 domaines au lieu de donner le dernier mot aux électeurs et à leurs représentants élus et qui nécessiterait la reconnaissance de la primauté de la Constitution européenne sur les Constitutions nationales au lieu de respecter celles-ci.


In hun tweede middel bekritiseren de verzoekers het feit dat de aangevochten bepaling, door te stellen dat de eerste verkozene van een lijst samen met de andere verkozenen van de lijst een akte van voordracht van een verkozene van die lijst voor een schepenmandaat moet ondertekenen, aan dat eerst verkozen gemeenteraadslid een bevoorrechte positie zou geven ten opzichte van de andere verkozenen van zijn lijst; het vetorecht dat hem aldus zou w ...[+++]

Dans leur deuxième moyen, les requérants critiquent le fait que, en imposant que la signature du premier élu d'une liste figure parmi les signataires d'un acte de présentation d'un élu de cette liste à un mandat d'échevin, la disposition attaquée donnerait à ce conseiller communal, premier élu, une position privilégiée par rapport aux autres élus de sa liste; le droit de veto qui lui serait ainsi dévolu, en ce qui concerne l'accession de ses colistiers à un mandat d'échevin, serait, selon les requérants, discriminatoire.


In naam van de “efficiëntie” zal men het vetorecht afschaffen, algemene toepassing geven aan de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid en met name een institutioneel kader geven aan de “versterkte samenwerking” en de “flexibiliteit”, om gemakkelijker tegemoet te kunnen komen aan de eisen van de monopolies.

Au nom de l’"efficacité", la suppression du veto, la généralisation de la majorité qualifiée dans la prise des décisions, et notamment l’instauration de la "coopération renforcée" et de la "flexibilité", servent précisément ces choix des monopoles. Ils permettent aux pays puissants de passer à un rythme et à un palier supérieurs dans l’exploitation des pays et des peuples.


In ieder geval bevat de Grondwet een aantal fundamentele rechten en vrijheden en een aantal evenwichten die werkzaam moeten zijn, en die nooit aanleiding mogen geven tot een vetorecht.

En tout état de cause, la Constitution comprend un certain nombre de libertés et de droits fondamentaux ainsi qu'un certain nombre d'équilibres qui doivent pouvoir fonctionner et ne peuvent jamais donner lieu à un droit de veto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vetorecht te geven' ->

Date index: 2024-07-31
w