Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vestigingssteun voor jonge landbouwers

Traduction de «vestigingssteun aan jonge landbouwers waarnaar mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers

aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast deze belangrijke maatregelen, bevat de Farm Bill ook maatregelen voor de aanmoediging tot innovatie, vestigingssteun voor jonge landbouwers, steun aan biologische landbouw, aan de ontwikkeling van lokale markten (farmers market), aan de financiering van onderzoek, aan het voedselbeleid, aan de ondersteuning van de economie van plattelandsgebieden.

À côté de ces mesures-phares, le Farm Bill comporte aussi des mesures d'encouragement à l'innovation, des aides à l'installation des jeunes agriculteurs, à l'agriculture biologique, au développement des marchés locaux (farmers market), au financement de la recherche, à la politique de l'alimentation, au soutien à l'économie des zones rurales.


"Art. 78. In geval van vestigingssteun vervult de jonge landbouwer de voorwaarden bedoeld in artikel 19, § 1, gedurende een periode van vijf jaar na de beslissing van toekenning van de steun".

« Art. 78. Dans le cas de l'aide à l'installation, le jeune agriculteur respecte les conditions visées à l'article 19, § 1, pendant une période de trois ans après la décision d'octroi de l'aide».


Aan jonge landbouwers die vestigingssteun ontvangen, mag met het oog op het voldoen aan bestaande communautaire normen investeringssteun worden verleend, wanneer dat in het in artikel 22, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde bedrijfsplan is vermeld.

Les jeunes agriculteurs bénéficiant d'une aide à l'installation peuvent se voir accorder une aide pour les investissements réalisés en vue d'une mise aux normes communautaires en vigueur, dès lors que ces derniers figurent dans le plan de développement agricole visé à l'article 22, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1698/2005.


Als ik concreet naar ieder zwaartepunt kijk, zou ik willen wijzen op het optrekken van de vestigingssteun aan jonge landbouwers waarnaar mevrouw Schierhuber zojuist heeft verwezen: de 55 000 euro die wordt toegekend in de vorm van een premie of een rentesubsidie of -lening alsmede een flexibele aanpak om deze jonge landbouwers te helpen aan de regels te voldoen.

En ce qui concerne chaque axe particulier, je voudrais signaler l’augmentation de l’aide à l’installation des jeunes agriculteurs, à laquelle Mme Schierhuber vient de faire référence: les 55 000 euros, attribués sous la forme d’une prime ou d’une bonification d’intérêts, et la flexibilité visant à les aider à respecter les règles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Laruelle, minister van Landbouw en Middenstand, is het eens met de aandacht die moet geschonken worden aan jonge starters, maar betwijfelt of de integratie van de zogenaamde « kleine risico's » in de verplichte geneeskundige verzorging voor zelfstandigen de beste formule is.

Mme Laruelle, ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, partage la volonté d'accorder une attention particulière aux jeunes débutants, mais n'est pas convaincue que l'intégration des « petits risques » dans l'assurance obligatoire soins de santé pour indépendants soit la meilleure formule.


Mevrouw Laruelle, minister van Landbouw en Middenstand, is het eens met de aandacht die moet geschonken worden aan jonge starters, maar betwijfelt of de integratie van de zogenaamde « kleine risico's » in de verplichte geneeskundige verzorging voor zelfstandigen de beste formule is.

Mme Laruelle, ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, partage la volonté d'accorder une attention particulière aux jeunes débutants, mais n'est pas convaincue que l'intégration des « petits risques » dans l'assurance obligatoire soins de santé pour indépendants soit la meilleure formule.


26. waardeert de gelegenheid die wordt geboden om het toekennen van een vestigingssteun aan jonge landbouwers, zelfs bij een gedeeltelijke vestiging, te laten afhangen van de voorlegging, op vrijwillige basis, van een bedrijfsplan, als een middel om mettertijd de ontwikkeling van landbouw- en andere plattelandsactiviteiten op hun nieuw bedrijf mogelijk te maken;

26. apprécie qu'il soit prévu de subordonner l'attribution de la prime à l'installation aux jeunes agriculteurs, même s'il s'agit d'une installation partielle, à la présentation, à titre volontaire, d'un plan d'exploitation, en tant qu'outil pour permettre au fil du temps le développement des activités agricoles ou non agricoles, liées au milieu rural, de la nouvelle exploitation;


26. waardeert de gelegenheid die wordt geboden om het toekennen van een vestigingssteun aan jonge landbouwers, zelfs bij een gedeeltelijke vestiging, te laten afhangen van de voorlegging, op vrijwillige basis, van een bedrijfsplan, als een middel om mettertijd de ontwikkeling van landbouw- en andere plattelandsactiviteiten op hun nieuw bedrijf mogelijk te maken;

26. apprécie qu'il soit prévu de subordonner l'attribution de la prime à l'installation aux jeunes agriculteurs, même s'il s'agit d'une installation partielle, à la présentation, à titre volontaire, d'un plan d'exploitation, en tant qu'outil pour permettre au fil du temps le développement des activités agricoles ou non agricoles, liées au milieu rural, de la nouvelle exploitation;


Een belangrijk aspect hierbij is de steun aan onze jonge landbouwers; wat dat betreft ben ik het met u eens, mevrouw de commissaris.

Je sais que la commissaire est du même avis que moi concernant le besoin de soutenir les jeunes agriculteurs.


14. is van mening dat de Commissie, in aanmerking nemend dat het recht op steun aan jonge landbouwers tevens dient te gelden voor jonge deeltijdlandbouwers, voldoende middelen zou moeten vrijmaken voor vestigingssteun ten laste van begrotingslijn B1-401 (vestiging van jonge landbouwers) van de EU-begroting;

14. estime que, dans la mesure où l'éligibilité à une aide a été étendue aux jeunes agriculteurs à temps partiel, la Commission devrait réinscrire des crédits suffisants pour l'aide à l'installation à l'article B1-401 du budget de l'Union (installation de jeunes agriculteurs);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigingssteun aan jonge landbouwers waarnaar mevrouw' ->

Date index: 2023-11-16
w