Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
Industriepark
Industrievestiging
Keuze van de vestigingsplaats
Vestigingsplaats

Vertaling van "vestigingsplaats beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]

implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
v. en daarbij vast te houden aan het standpunt dat de wereldwijde toegang tot financiële diensten wegens het belang van deze diensten voor groei en de economie moet worden verruimd, en dat grensoverschrijdende financiële diensten van de EU-verbintenissen uitgesloten moeten blijven, met inbegrip van portefeuillebeheer, zolang er geen sprake is van convergentie in de financiële regulering op het hoogste niveau, afgezien van zeer beperkte en naar behoren gerechtvaardigde gevallen, zoals de herverzekeringsdiensten die tussen bedrijven onderling worden verleend; met name in overweging te nemen dat duidelijke en betrouwbare regels en procedures om in derde landen gevestigde bedrijven te machtigen dergelijke diensten te verlenen in de EU en dat, ...[+++]

v. tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des entreprises établies dans des pays tiers pour fournir de tels services dans l'Union et, le cas échéant, l ...[+++]


c. er gezien het belang van financiële diensten voor groei en de economie in het kader van de TiSA voor te zorgen dat instellingen die in derde landen zijn gevestigd, in passende subsectoren en behoudens beperkte en naar behoren gerechtvaardigde gevallen, in de EU grensoverschrijdende financiële diensten kunnen verlenen (voor een beperkt aantal subsectoren, zoals herverzekering), op grond van duidelijke regels en procedures voor de afgifte aan deze instellingen van een vergunning om dergelijke diensten in de EU te verlenen en, in voorkomend geval, nadat de EU heeft vastgesteld dat het land van oorsprong van deze instellingen over een handhaafbaar regelgevings- en toezichtskader beschikt ...[+++]

c. vu l'importance des services financiers pour la croissance et l'économie, autoriser l'ACS dans les sous-secteurs appropriés et, à l'exception de certaines réserves dûment motivées, l'accès dans l'Union à des services financiers transfrontaliers (pour un nombre limité de sous-secteurs, comme la ré-assurance) proposés par des entités établies dans des pays tiers, sur la base de règles et de procédures bien définies pour autoriser ces entités à fournir de tels services dans l'Union européenne et, le cas échéant, après que l'Union a reconnu que le pays d'origine de ces entités dispose d'un cadre réglementaire et de surveillance équivalent au sien, afin de veiller à ce qu'aucune entité non contrôlée ne puisse agir dans l'Union et à garantir d ...[+++]


« In voorkomend geval zal, indien die pediatriedienst over minder dan 10 bedden beschikt, de pediatriedienst van het ziekenhuis dat tot fusie of associatie overging, ten laatste twee jaar na de ondertekening van de fusie- of associatieovereenkomst, een homogene dienst op één vestigingsplaats moeten vormen.

« Le cas échéant, si ce service de pédiatrie dispose de moins de dix lits, le service de pédiatrie de l'hôpital qui a procédé à la fusion ou à l'association devra constituer un service homogène sur un site unique, au plus tard deux ans après la signature de l'accord de fusion ou d'association.


2° de vestigingsplaats beschikt over speel- en rustruimtes die voldoende ruim zijn voor het aantal opgevangen kinderen.

2° le lieu d'implantation dispose d'espaces de jeu et de repos suffisamment spacieux par rapport au nombre d'enfants accueillis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de vestigingsplaats beschikt, in verhouding tot zijn capaciteit en organisatorische structuur, naast de in punt 2° vermelde ruimtes, over een ruimte voor kinderwagens, een administratief lokaal, een personeelslokaal, sanitaire voorzieningen voor kinderen en personeel en een keukenfunctie;

3° le lieu d'implantation dispose, en proportion de sa capacité et de sa structure organisationnelle, outre les espaces visés au point 2°, d'un local pour landaus, un local administratif, un local pour le personnel, des équipements sanitaires pour les enfants et le personnel et une cuisine;


2° elke vestigingsplaats beschikt over minstens twee binnenruimtes.

2° chaque implantation dispose d'au moins deux espaces intérieurs.


De stagedienst mag gespreid zijn over verscheidene ziekenhuizen van een groepering of over verscheidene vestigingsplaatsen van een fusieziekenhuis indien de stagemeester in elke vestigingsplaats of ziekenhuis een reële medische activiteit uitoefent en indien hij in elke vestigingsplaats of ziekenhuis beschikt over ten minste één voltijdse medewerker die aan de vastgelegde criteria beantwoordt.

Le service de ce stage peut être réparti dans plusieurs hôpitaux d'un groupement ou plusieurs sites d'un hôpital fusionné si le maître de stage exerce une activité médicale réelle dans chaque site ou hôpital et s'il dispose dans chaque site ou hôpital, d'au moins un collaborateur à temps plein répondant aux critères fixés.


« Indien een gefusioneerd ziekenhuis over een ziekenhuisdienst beschikt die verspreid is over meerdere vestigingsplaatsen, moeten de bedden van bedoelde dienst op dezelfde vestigingsplaats gegroepeerd worden wanneer de bedcapaciteit op één der vestigingsplaatsen lager wordt als 2/3 van de vastgestelde minimum bedcapaciteit, met dien verstande dat, voor wat de C-D-dienst betreft, een minimumbedcapaciteit van 30 bedden op iedere vestigingsplaats volstaat».

« Si un hôpital fusionné dispose d'un service hospitalier dispersé sur plusieurs sites, les lits du service en question doivent être regroupés sur le même site lorsque la capacité en lits sur l'un des sites est inférieure à 2/3 de la capacité minimum fixée, étant entendu qu'en ce qui concerne le service C-D, une capacité minimum de 30 lits sur chaque site suffit».


Indien een beddendienst het voorwerp is van een associatie mag deze zich op meerdere vestigingsplaatsen bevinden (artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen) indien de volgende voorwaarden nageleefd worden: - de dienst beschikt op elke vestigingsplaats over een activiteitsniveau dat minstens gelijk is aan twee derde van het wettelijk opgelegde activiteitsniveau (artikel 6, § 2, van het koninklijk besl ...[+++]

Si un service de lits fait l'objet d'une association, il peut se trouver sur plusieurs sites (article 6, § 1er, de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter), pour autant que les conditions suivantes soient remplies: - le service dispose, sur chaque site, d'un niveau d'activité au moins égal aux deux tiers du niveau d'activité imposé par la loi (article 6, § 2, de l'arrêté royal du 25 avril 1997): les services dispersés sur les différents sites doivent chacun répondre séparément aux normes d'agrément visées (article 6, § 2, de l'arrêté royal du ...[+++]


In voorkomend geval moet, indien die pediatriedienst over minder dan 10 bedden beschikt, de pediatriedienst van het gefuseerde ziekenhuis, ten laatste 2 jaar na de publicatie van het onderhavige besluit, een homogene dienst op één vestigingsplaats vormen.

Le cas échéant, si ce service de pédiatrie dispose de moins de 10 lits, le service de pédiatrie de l'hôpital fusionné doit constituer un service homogène sur un site unique, au plus tard 2 ans après la publication du présent arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigingsplaats beschikt' ->

Date index: 2023-02-14
w