Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Masochisme
Neventerm
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Sadisme
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «vestigen indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rechtsmacht vestigen indien de pleger van het strafbare feit onderdaan of ingezetene van dat land is, het strafbare feit is gepleegd ten voordele van een op het grondgebied van dat land gevestigde rechtspersoon, het strafbare feit is gepleegd tegen de instellingen of bevolking van dat land, of tegen een instelling van de Europese Unie die in dat land is gevestigd;

d’établir sa compétence dans les cas où l’auteur de l’infraction est ressortissant ou résident du pays, l’infraction a été commise pour le compte d’une personne morale établie sur son territoire, l’infraction a été commise contre ses institutions ou sa population, ou contre une institution de l’UE établie sur son territoire;


Krachtens het tweede lid van artikel 9 moet elke staat die partij is de noodzakelijke maatregelen nemen om zijn bevoegdheid tot het uitoefenen van rechtsmacht te vestigen indien de vermoedelijke pleger van een gedwongen verdwijning zich op het grondgebied bevindt van deze staat die partij is en niet wordt uitgeleverd aan een andere staat of niet wordt overgeleverd aan een internationaal straftribunaal, zulks in overeenstemming met zijn internationale verplichtingen.

Au paragraphe 2 de l'article 9, chaque État partie doit prendre les mesures nécessaires pour établir sa compétence lorsque l'auteur présumé d'une disparition forcée se trouve sur le territoire de cet État partie et n'est pas extradé vers un autre État ou à une juridiction pénale internationale conformément à ses obligations internationales.


2. Een Staat die Partij is kan eveneens zijn rechtsmacht met betrekking tot genoemde strafbare feiten vestigen indien :

2. Chaque État Partie peut également établir sa compétence sur de telles infractions lorsque :


Het doel van dit voorstel van resolutie is de aandacht van de Belgische en internationale overheden op die problematiek van de verwerving van cultuurgrond te vestigen. Indien die problematiek niet nauwgezet wordt gevolgd en gecontroleerd, is hij bron van sociale en politieke risico's, conflicten, uitsluiting, toenemende ongelijkheid, bedreiging van de voedselzekerheid alsook van het milieu, of nog de verdwijning van oeroude kennis en van familiale productiestructuren.

La présente proposition de résolution a pour finalité de focaliser l'attention des autorités belges et internationales sur cette problématique d'acquisition de terres arables qui, si elle n'est pas encadrée ou supervisée de manière précise, est source de risques sociaux et politiques, de conflits, d'exclusion, d'augmentation des inégalités, de mise en péril de la sécurité alimentaire ainsi que de l'environnement, ou encore de la disparition de connaissances immémoriales ainsi que de structures familiales de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personen die in het kader van een LOI aan een gemeente worden toegewezen, zijn verplicht er zich te vestigen indien zij aanspraak willen maken op materiële of andere hulp.

Les personnes qui sont affectées à une commune dans le cadre d'une ILA sont tenues de s'y établir si elles veulent faire appel à une aide matérielle ou autre.


Het doel van dit voorstel van resolutie is de aandacht van de Belgische en internationale overheden op die problematiek van de verwerving van cultuurgrond te vestigen. Indien die problematiek niet nauwgezet wordt gevolgd en gecontroleerd, is zij bron van sociale en politieke risico's, conflicten, uitsluiting, toenemende ongelijkheid, bedreiging van de voedselzekerheid alsook van het milieu.

La présente proposition de résolution a pour but de focaliser l'attention des autorités belges et internationales sur cette problématique d'acquisition de terres arables qui, si elle n'est pas encadrée et supervisée, risque à terme, d'être source de problèmes sociaux et politiques, de conflits, d'exclusion, d'augmentation des inégalités, de mise en péril de la sécurité alimentaire ainsi que de l'environnement.


1° in België zich als dierenarts vestigen, indien ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk II;

1° s'établir en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils satisfont aux conditions définies au chapitre II;


rechtsmacht vestigen indien de pleger van het strafbare feit onderdaan of ingezetene van dat land is, het strafbare feit is gepleegd ten voordele van een op het grondgebied van dat land gevestigde rechtspersoon, het strafbare feit is gepleegd tegen de instellingen of bevolking van dat land, of tegen een instelling van de Europese Unie die in dat land is gevestigd;

d’établir sa compétence dans les cas où l’auteur de l’infraction est ressortissant ou résident du pays, l’infraction a été commise pour le compte d’une personne morale établie sur son territoire, l’infraction a été commise contre ses institutions ou sa population, ou contre une institution de l’UE établie sur son territoire;


De E.G.-onderdaan die zich niet kan beroepen op een bijzonder statuut, heeft het recht om zich in België te vestigen indien hij de volgende voorwaarden vervult :

L'étranger C. E. qui ne peut se prévaloir d'aucun statut particulier bénéficie du droit de s'établir en Belgique aux conditions suivantes :


De E.G.-vreemdeling die een beroepswerkzaamheid als werknemer of als zelfstandige heeft uitgeoefend op het grondgebied van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, geniet van een recht om zich in België te vestigen, indien hij de volgende voorwaarden vervult :

L'étranger C. E. qui a exercé une activité salariée ou non salariée sur le territoire d'un Etat membre de l'E.E.E. bénéficie du droit de s'établir en Belgique aux conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigen indien' ->

Date index: 2023-03-08
w