Die bepaling is als volgt gesteld: " Art. 127. § 1. Om de in artikel 34 bedoelde geneeskundige verstrekkingen te verkrijgen, wenden de rechthebbenden zich vrijelijk; a) tot iedere persoon die wettelijk gemachtigd is één van de takken der geneeskunst te beoefenen; b) tot iedere persoon die de in artikel 34, 1o, b), c) en 4o, bedoelde verstrekkingen mag verlenen (het gaat om verpleegkundigen, kinesitherapeuten en leveranciers van implantaten) en ingeschreven is op de in artikel 22, 7o, bedoelde lijst; c) tot iedere ver
plegingsinrichting, alsmede tot ieder rust- en verzorgingstehuis of dienst, bedoeld bij artikel 34, 11o en 12o (het ga
...[+++]at om de rustoorden voor bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen) die erkend zijn door de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft" .Cette disposition est ainsi rédigée: " Art. 127. § 1er. Les bénéficiaires s'adressent librement, pour obtenir les prestations de santé visées à l'article 34: a) à toute personne autorisée légalement à exercer l'une des branches de l'art de guérir; b) à toute personne habilitée à fournir les prestations visées à l'article 34, 1o, b), c) et 4o, (il s'agit des praticiens de l'art infirmier, des kinésithérapeutes et des fournisseurs d'implants) inscrite à la liste visée à l'article 22, 7o; c) à tout établissement hospitalier, maison de repos et de soins ou service visé à l'article 34, 11o et
12o, (il s'agit des maisons de repos pour personne ...[+++]s âgées et des maisons de soins psychiatriques) agréé par le ministre ayant la Santé publique dans ses attributions" .